Ejemplos del uso de "На данный момент" en ruso

<>
На данный момент система выдержала. So far, the system has held.
На данный момент, перспективы вселяют оптимизм. For the moment, the outlook appears promising.
На данный момент 10 человек погибло. 10 confirmed dead so far.
Но на данный момент это так. But for the moment, that's the case.
На данный момент все происходит наоборот. For the moment, things are moving in the wrong direction.
Потому что, на данный момент мы здесь. Because this is where we are.
На данный момент этой проблеме нет решения. This is a problem that is currently lacking a solution.
На данный момент мои люди обыскивают остров. My men are scouring the island for you as we speak.
И на данный момент это очень хорошо. Right now, that's a good thing.
На данный момент любовь Ходорковского остается невостребованной. For the time being, Khodorkovsky's love remains unrequited.
Доказательств этому на данный момент великое множество. This evidence is overwhelming at this point.
Этот путь на данный момент кажется безнадежным. That route now looks hopeless.
На данный момент жизнь неплоха и так. For the time being, life is good enough as it is.
На данный момент результаты являются довольно многообещающими. The results so far are very promising.
В смысле, на данный момент мы способны защищать. I mean, because we, at this point, we can protect it.
На данный момент я не нуждаюсь в деньгах. I don't need money at present.
На данный момент никому не разрешается покидать больницу. We cannot allow anyone to leave the hospital at this time.
Быстрые решения проблем еврозоны на данный момент отсутствуют. There are no quick fixes to the eurozone’s problems.
На данный момент существует много разновидностей антивирусных программ. Nowadays, there are many types of antivirus software.
На данный момент пространство для экономического маневра сузилось: There is by now little room for maneuver in the economy:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.