Ejemplos del uso de "Настоящей" en ruso con traducción "real"

<>
У настоящей проблемы настоящее решение. A real problem has a real solution.
Ладно, тупицы, настала пора настоящей вечеринки. All right, butt faces, this party's about to get real.
Оу, я была настоящей красавицей тогда. I was a real bearcat back then.
Твоя мама иногда бывает настоящей стервой. Yeah, well, your mom can be a real bitch sometimes.
Настоящей драки то и не было. There was no real fight.
Иногда он мог быть настоящей скотиной. He could be a real jerk sometimes.
В школе ты стала настоящей озорницей. At school you became a real little minx.
И я буду выглядеть настоящей жопой. That makes me look like a real ass.
Прекрасно, потому что ты была настоящей дурой. Good, because you were a real arsehole.
Как парни разыгрывают спор без настоящей драки? How do guys play fight without getting into a real fight?
Именно это и стало бы настоящей модернизацией. That would be real modernization.
Побираться мусором, который остается за настоящей мафией. Taking the scraps the real mafia leaves behind.
Теперь Rosetta будет заниматься настоящей научной деятельностью. Now, the real science begins for Rosetta.
Темой настоящей дискуссии является масштаб обоих институтов. The real debate is about the scope of the two institutions.
Перед лицом настоящей опасности я не колеблюсь. I wouldn't be afraid in the face of real danger.
Революция 1956 года была настоящей, с баррикадами. The 1956 revolution was a real one, with barricades.
Но для меня это было настоящей романтикой. But this was real romance to me.
Вы стали настоящей волчицей на старости лет. You've become a real she-wolf in your later years.
Я хочу быть певцом в настоящей рок группе! I want to be a singer for a real rock band!
Тестирование с настоящей рекламой проходит в два этапа. Testing with real ads is a two step process.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.