Ejemplos del uso de "Наташу" en ruso

<>
Traducciones: todos38 natasha37 natacha1
Это самолет Tri-Star, они посадили Наташу на откидное кресло. This is a Tri-Star, and so they let Natasha actually sit in the jump seat.
Мы пытаемся разбудить Наташу, но не можем ей ничего объяснить. So, we're trying to get Natasha up, and we can't talk to her.
Компания Kodak наняла Наташу как переводчика на Олимпийских играх в Корее. Kodak hired Natasha to be a translator for them at the Olympics in Korea.
И ты, Наташа, голубушка, ложись. You, too, Natasha, darling.
1 июня 2001 года во время второй сессии Подготовительного комитета Всемирной конференции по борьбе против расизма в женевском районе Пленпале был организован концерт под открытым небом «Единая Женева против расизма» с использованием звуковой системы «Массилия», на котором была представлена Наташа Атлас (недавно назначенная послом доброй воли). On 1 June 2001, during the second session of the Preparatory Committee for the World Conference, a concert, entitled “Geneva United against Racism” and presenting recently appointed Goodwill Ambassador Natacha Atlas and the Massilia Sound System, was organized on the Plainpalais in Geneva.
Мультимедийное театральное приключение Наташи Цакос Natasha Tsakos' multimedia theatrical adventure
Наташа: "Позже. Поговорим об этом позже." Natasha: Later, I'll do that later.
Адам признался в любви к Наташе. Adam declared his love for Natasha.
Однако, как мы слышали, Наташа не была тусовщицей. Though as we've heard, Natasha wasn't a party girl.
Здесь отец Кин и Наташа на автобусной остановке. This is Father Keene with Natasha at the bus stop.
Наташе всегда говорили, что она - вылитая мама, Гэйл. People were always telling Natasha how much she looks like her mother, Gail.
Наташа, может, выйдешь к нам на секундочку поприветствовать всех? Natasha, would you just come up, for a second, just maybe to say hello to everybody?
Слушай, Наташа, я чувствую, что мы вчера неудачно начали. Listen, Natasha, I feel like we got off on the wrong foot yesterday.
Кстати, Наташа никогда не слышала эту историю от меня. Natasha's actually never heard me tell the story.
Вот первый вечер, знакомство Наташи с новыми кузенами, дядями и тетями. This is the first night showing Natasha her new cousins and uncles and aunts.
Дядя поехал домой, а Наташа, Тим, Джин и я отправились на ужин. The uncle went back to his family, and Natasha and Tim and Gene and I went out to dinner.
Мы считаем, что Наташа состоит в интимных отношениях с худруком балета, Микой Кене. We believe Natasha is having an affair with the artistic director, Micah Canet.
Мы знаем, Макс подозревал, что Наташа докладывает в авиакомпанию о других его нарушениях. We know that Max already suspected Natasha of reporting him to the airline for other misdemeanours.
Мы вернулись в наш номер, и Джин тоже показывал Наташе, где расположена Атланта. We went back to our hotel room, and Gene was showing Natasha also where Atlanta was.
Тогда Наташа не говорила по-английски, за исключением того, чему ее научил отец Кин. So, at this point, Natasha doesn't speak a word of English, other than what little Father Keene taught her.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.