Ejemplos del uso de "Национальный" en ruso con traducción "national"

<>
Да, это национальный символ Бангладеша. Yes, it is the national image of Bangladesh.
Должен был состояться национальный референдум. There was going to be a national referendum.
Был объявлен двухдневный национальный траур. Two days of national mourning were declared.
За той дверью Национальный Юридический Архив. Behind that door is the National Judicial Archives.
Также резко вырос и национальный долг. National debt, too, has risen sharply.
Это национальный дворец, аналог Белого Дома. This is the national palace - the equivalent of the White House.
Я национальный президент Каппы Каппы Тау. I'm national president of Kappa Kappa Tau.
Национальный, международный, экологический, биологический, или простых шахидов? Do you mean like national, international, eco, bio or just your everyday suicide bomber?
Национальный центр по предотвращению преступности и кибербуллинга National Crime Prevention Center on Cyberbullying
Швейцарский Национальный Банк (Swiss National Bank, SNB) Swiss National Bank (SNB)
Национальный Военно-Морской Медицинский Центр в Вифезде, Мэриленд. The National Naval Medical Center in Bethesda, Maryland.
масштабы нищеты, валовый национальный доход на душу населения; Level of poverty, gross national income per capita;
Центральный банк страны называется Национальный банк Швейцарии (SNB). The central bank is called Swiss National Bank (SNB).
Более того, существует национальный комитет по продвижению женщин. Moreover, a national committee exists for the advancement of women.
Работник работает в воскресенье или в национальный праздник. A worker works on a Sunday or a national holiday.
Национальный центр информации о расстройствах пищевого поведения (NEDIC) National Eating Disorder Information Centre (NEDIC)
Швейцарский Национальный Банк (SNB) – это центральный банк Швейцарии. The Swiss National Bank (SNB) is the central bank of Switzerland.
Во многих странах разработан национальный план по реструктуризации. Many countries have developed national action plans for change.
(С интегрированными рынками, полный национальный суверенитет является иллюзией.) (With integrated markets, full national sovereignty is an illusion.)
"Ясная поляна", "Русский Букер", "Национальный бестселлер" и "Большая книга". "Clear glade", "Russian Booker", "National bestseller" and "Big book".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.