Ejemplos del uso de "Необязательно" en ruso
Совсем необязательно ситуация будет беспроигрышной .
It doesn't necessarily predict a win-win outcome.
Приобретаемые "активы" необязательно являются материальными.
The "asset" that is purchased need not be a physical asset.
Это необязательно должен быть многомиллиардный госпроект.
This doesn't need to be a multi-billion-dollar government project.
- Совсем необязательно, но это взаимное сближение.
- Not necessarily, but it is a mutual approximation.
Данный вид неравенства необязательно является плохим.
This kind of inequality is not necessarily a bad thing.
Перемещение файлов в OneDrive для бизнеса (необязательно).
Optionally move files to OneDrive for Business.
Я решил, что мое личное присутствие необязательно.
And if I can't be there in person, I thought it might work like this too.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad