Ejemplos del uso de "Необязательно" en ruso

<>
Traducciones: todos994 optional647 dispensable2 otras traducciones345
Это необязательно должно быть так. It doesn't have to be this way.
Совсем необязательно ситуация будет беспроигрышной . It doesn't necessarily predict a win-win outcome.
Вовсе необязательно хвастать этим, Крейг. Well, you don't have to go bragging about it, Craig.
Приобретаемые "активы" необязательно являются материальными. The "asset" that is purchased need not be a physical asset.
То есть, это абсолютно необязательно. I mean, just totally unnecessary.
Необязательно представлять себе наше будущее. Our future doesn't have to be imagined.
Но прошлое необязательно является прологом. But the past is not necessarily prologue:
Это необязательно должен быть многомиллиардный госпроект. This doesn't need to be a multi-billion-dollar government project.
- Совсем необязательно, но это взаимное сближение. - Not necessarily, but it is a mutual approximation.
Данный вид неравенства необязательно является плохим. This kind of inequality is not necessarily a bad thing.
Необязательно так сильно бить, знаешь же! Gosh, you didn't have to hit it so hard, you know!
Теперь необязательно делиться всей записной книжкой. No need to share the whole notebook.
Выбор детей необязательно связан с абортами. Selection of children need not involve abortion.
Вводить данные во всех столбцах необязательно. You don't need to enter values for every column.
И тебе необязательно спать на диване. And you don't have to sleep on that couch.
Необязательно получать его от кого-то. It does not have to be imposed from the top downwards.
Перемещение файлов в OneDrive для бизнеса (необязательно). Optionally move files to OneDrive for Business.
Я решил, что мое личное присутствие необязательно. And if I can't be there in person, I thought it might work like this too.
И это необязательно относится к кому-то. It can be focused on nobody.
Введите идентификатор и имя (необязательно) для записи. Enter an ID for the dimension, and optionally enter a name.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.