Ejemplos del uso de "Ником" en ruso

<>
Traducciones: todos241 nick225 nickname6 nic1 otras traducciones9
На форуме Reddit меня заинтриговал ответ от пользователя под ником zero404cool: A response on the Reddit forum from a user with the handle zero404cool was intriguing:
Ты залезла в мой комп, нашла IP и присоединилась к их каналу под моим ником. You got root on my box and found the IP, then you joined their channel with my handle.
Один из самых смешных блогов в Интернете ведётся моим другом под ником SmartAss Cripple". ["Хитрозадый калека"] One of the funniest blogs on the Web is written by a friend of mine named Smartass Cripple.
Иван Викторович Клепиков, работавший под ником petr0vich, руководил в группировке работой в сфере информационных технологий, в его ведении были веб-хостинг и доменные имена. Ivan Viktorvich Klepikov, who went by the moniker “petr0vich,” ran the group’s IT management, web hosting, and domain names.
Позже он загрузил свои снимки в интернет под ником The Polaroid Kidd и стал наблюдать за тем, как его роскошные фотографии расходились по цифровому миру. He later uploaded the images to the internet under an online moniker, “The Polaroid Kidd,” and watched as his gorgeous shots made their own way across the digital world.
Действуя под ником Мастер Сплинтер (навеянным сериалом для подростков «Черепашки-ниндзя»), Мулярски ухитрился стать администратором форума DarkMarket и оказаться в центре растущего в сети преступного сообщества. Under the screen name Master Splyntr — a handle inspired by Teenage Mutant Ninja Turtles — Mularski managed to become a DarkMarket administrator, putting himself at the center of a burgeoning online criminal community.
Некто под ником Divegeek выложил кодексы Юты - законы штата Юта - и выложил не просто для распространения, а с учётом очень интересной возможности, которая может улучшить развитие законодательства. Someone going by Divegeek has put up the Utah code, the laws of the state of Utah, and they've put it up there not just to distribute the code, but with the very interesting possibility that this could be used to further the development of legislation.
Именно это произошло с грузином (известным под ником cyxymu), который использовал свой блог на LiveJournal для того, чтобы критиковать то, как оба правительства вели себя во время войны летом прошлого года. This is what happened to a Georgian (known by the screen name cyxymu) who used his blog on LiveJournal to criticize how both governments handled last summer’s war.
И как проницательно отметил наш любимый африканский диктатор, он же блогер под ником Mobutu Sese Seko, это все не происходит и не происходит. Когда ты думаешь, что способность воспользоваться недовольством мнимой элиты исчерпала себя, кто-то берет и изобретает новый способ подлить масла в огонь. And, as everyone’s favorite African Dictator/blogger astutely noted, it keeps never happening: just when you think that the ability to capitalize on resentment of the self-styled elite has been exhausted, someone else invents a new way of stoking the fires.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.