Ejemplos del uso de "Носит" en ruso
В конечном итоге, преимущество этого решения состоит в том, что оно носит временный характер.
A final advantage of this solution is that it would be temporary.
В заключение следует отметить, что проект статьи 7 носит ориентировочный характер и что главную роль играет пункт 1.
In conclusion, draft article 7 is indicative and it is paragraph 1 which governs.
Эта реакция носит позитивный характер, и ясно также, что нам еще нужно чуть больше времени, чтобы пытаться принять конкретное решение на этот счет.
This reaction was positive and it is also clear that a little more time is needed for us to try to take a specific decision on this matter.
Для целей процесса принятия решений Советом министров, в особенности в тех случаях, когда они касаются заповедных зон и импорта отходов как производственных сырьевых материалов, мнение общины, проживающей в близлежащем районе, носит обязательный характер.
For the purposes of the Council of Ministers decision-making, especially when dealing with protected areas and waste import as raw material for production, the opinion of the community living in the surrounding area is obligatory.
Первое предупреждение носит уведомительный характер.
The first Community Guidelines strike on an account is considered a warning.
Вышеупомянутое сообщение носит исключительно информативный характер.
The above-mentioned communication is for informational purposes only.
Это сообщение носит исключительно информативный характер.
This message is for informational purposes only.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad