Ejemplos del uso de "Обойти" en ruso
Traducciones:
todos280
bypass66
circumvent47
walk12
get around9
get round7
go around6
override5
circuit3
sidestep3
pass over2
otras traducciones120
Токман использовал ключ, чтобы обойти наш фаерволл.
Tockman used the skeleton key to penetrate our firewall.
Чтобы обойти эту проблему, выполните следующие действия.
To work around this problem, follow these steps:
Этот вопрос невозможно обойти с помощью дипломатических трюков.
Diplomatic tricks cannot finesse the issue.
Можете также почитать о способах обойти данное ограничение.
You can also learn about some of the ways to work around this.
Чтобы обойти эту ошибку, попробуйте выполнить следующие действия.
To work around this error, try the following:
Вопрос. Почему этой вредоносной программе удалось обойти фильтры?
Q. Why did this malware make it past the filters?
Благодаря небольшому количеству удачи, ты сумел меня обойти.
Well, with a little bit o 'luck, you had the advantage on me.
Хотите посмотреть, смогу ли я обойти мое партнерское соглашение?
You want to see if I can break my partnership agreement?
Правительству удалось обойти бюрократию и нам прислали иностранных ветеринаров.
Government cut through all the red tape, we got foreign vets on it.
И каждый владелец, тренер и жокей будет пытаться нас обойти.
And every owner, every trainer, every jockey out there is going to be trying to bring us down.
Мой новый друг, возможно, поможет нам обойти эти досадные международные законы.
I, uh, made a new friend who might help us skirt those pesky international banking laws.
Я не смогла остаться подсоединенной достаточно долго, чтобы обойти шифрованные блокировки.
I couldn't stay interfaced long enough to break past the encryption lockouts.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad