Ejemplos del uso de "Обратный ход" en ruso con traducción "reversal"

<>
Traducciones: todos24 reversal7 otras traducciones17
Давать обратный ход этой тенденции, по-видимому, еще слишком рано. Any reversal of this trend seems too early.
Таким образом, необыкновенное повышение курса доллара в последние годы должно было со временем «дать обратный ход», что сейчас и происходит. Thus, the enormous strength of the dollar in recent years implied an eventual reversal. That reversal is now underway.
Первая Мировая Война была спусковым механизмом, который завел обратный ход, при этом экономическая глобализация шла на убыль, в то время как военная глобализация усиливалась, как показали две мировые войны и глобальная холодная война. World War I was the trigger that set off the reversal, with economic globalization declining while military globalization increased, as witnessed by two world wars and a global cold war.
Но урок из 1980-х годов состоит в том, что некоторый обратный ход гипер-глобализации возможно не так уж и плох, до тех пор, пока он служит для поддержания достаточно открытой мировой экономики. But the lesson from the 1980s is that some reversal from hyper-globalization need not be a bad thing, as long as it serves to maintain a reasonably open world economy.
Ответная реакция мозга на стресс по сути не обязательно наносит "вред" и может принять обратный ход; ее также можно предотвратить с помощью лечения, которое включает лекарственные препараты, физические упражнения, диету и социальную поддержку. The brain’s response to stress does not necessarily constitute “damage” per se and is amenable to reversal as well as prevention by treatments that include drugs, exercise, diet, and social support.
И сдвиг в сторону трудосберегающих технологий не показывает никаких признаков обратного хода: The shift into labor-saving technologies shows no sign of reversal:
И сдвиг в сторону трудосберегающих технологий не показывает никаких признаков обратного хода: начиная с середины 1980-х, капиталоемкость европейских фирм выросла на 6% в сравнении с капиталоемкостью фирм США. The shift into labor-saving technologies shows no sign of reversal: since the mid 1980s the capital intensity of European firms has increased 6% relative to US firms.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.