Ejemplos del uso de "Огромные" en ruso con traducción "vast"
Traducciones:
todos3834
huge1559
enormous838
vast451
tremendous256
immense208
formidable37
hefty11
whopping10
humongous5
infinite3
supersize1
otras traducciones455
Образование предоставляет подобные огромные возможности.
Education provides the same kind of vast opportunity.
Между прочим, в космосе существуют огромные облака алкоголя.
There’s also vast clouds of alcohol in space, by the way.
Огромные луга Патагонии превращаются в пустыни, как видно здесь.
The vast grasslands of Patagonia are turning to desert as you see here.
Учитывая огромные размеры страны, похоже, наиболее приемлемой будет двухпартийная система.
Considering the country's vast size, a two-party system seems to be the most appropriate.
На данном фоне регион привлёк огромные объёмы прямых иностранных инвестиций.
Against this backdrop, the region attracted vast amounts of foreign direct investment.
Для достижения этого результата в ход идут огромные административные ресурсы.
Vast administrative resources are being used to secure the desired result.
Для большинства соответствующих актеров, весьма опасная геополитическая конкуренция затмевает огромные экономические возможности.
For most of the relevant actors, highly perilous geopolitical competition is overshadowing vast economic opportunities.
Накопленные ими огромные резервные валютные фонды превышают, по расчетам, 2 триллиона долларов.
They have accumulated vast foreign exchange reserves, estimated at more than $2 trillion.
Вследствие этого, выделялись и расходовались огромные ресурсы на борьбу со всеми его проявлениями.
Accordingly, vast resources have been mobilized and expended to counter its many forms.
Несмотря на огромные запасы нефти у Ирана, около трети его населения живёт в бедности.
Despite Iran's vast oil wealth, close to a third of the population lives in poverty.
Эти модели отражают огромные различия между нынешними условиями и перспективами на будущее различных арабских стран.
These models reflect the vast differences among Arab countries’ current circumstances and prospects for the future.
Второй фактор заключается в том, что китайская финансовая система неэффективно размещает свои огромные финансовые сбережения.
The second factor is that China’s financial system allocates its vast savings pool inefficiently.
Огромные участки лучшей недвижимости в городах, проданные офицерам за копейки, превратились в крупные жилые кварталы.
Vast tracts of prime real estate in cities, sold to officers for a pittance, have turned into mega housing developments.
океаны, воздух - такие огромные и прочные, что совершенно не важно, что мы с ними делаем.
the oceans, the skies - are so vast and so resilient it doesn't matter what we do to it.
Одной из основных причин этого является тот факт, что Китай вливает огромные ресурсы в научные исследования.
One key reason for this is the fact that China is pouring vast resources into research and development.
По мере того, как уменьшается биологическое многообразие, мы теряем огромные резервы информации и потенциальные средства излечения.
As biodiversity shrivels, we lose a vast store of information and potential cures.
Обычно в финансовых центрах наблюдаются огромные диспропорции в богатстве людей (взгляните на Нью-Йорк или Лондон).
Financial centers tend to have vast disparities in wealth (see New York and London).
Падение коммунизма в Центральной и Восточной Европе 15 лет назад принесло огромные и несомненные демократические перемены.
The collapse of communism in Central and Eastern Europe 15 years ago brought vast and positive democratic changes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad