Ejemplos del uso de "Остается" en ruso

<>
Исходное видео также остается доступно. The original is still available, too.
Трампу остается только позавидовать Си. Trump can only envy Xi.
Но пока еще остается надежда. But there is hope.
Тебе остается только поверить ему. You have only to believe him.
Что остается думать простым европейцам? What's the ordinary European to think?
Он остается в West Riding. He got a place at West Riding.
Остается 7 минут до посадки. There's seven minutes to touchdown.
Последнее слово остается за жертвами. A final word to the victims.
Поэтому необычное всегда остается непривычным. So the unexpected is always unexpected.
Сегодняшний политический климат остается неясен. Today’s political climate is uncertain.
В противном случае остается пустым. Otherwise, blank.
И нам остается клянчить объедки. And we're left begging for scraps.
Итак, остается еще один раунд. Toe to toe, one round to go.
Остается еще очень много нерешенных вопросов. There's an awful lot of questions.
Возможно международный трибунал остается последней надеждой. An international tribunal may be the only hope.
До турнира в Руане остается месяц. The tournament in Rouen is in a month.
Если ошибки отсутствуют, отчет остается пустым. If there are no errors, the report is blank.
Но остается сделать еще очень многое. But there is a lot more to be done.
Для слабых не остается никакого убежища. The weak retain no recourse.
Как это приладить, остается только гадать. How this one fits in is anyone's guess.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.