Ejemplos del uso de "Ответили" en ruso

<>
Именно по этой причине мы ответили согласием на просьбу генерального секретаря ООН Кофи Аннана и руководителя Программы развития ООН (UNDP) Марка Маллока Брауна возглавить новую Комиссию по частному сектору и экономическому развитию. This is why, when UN Secretary-General Kofi Annan and UN Development Program Administrator Mark Malloch Brown asked us to lead a new Commission on Private Sector and Development, we agreed.
Но европейцы не ответили взаимностью на такое стремление турков. But this Turkish aspiration has not been reciprocated by the Europeans.
Спасибо, что ответили на звонок. Thank you so much for taking my call.
Помолчав, они ответили: "Их пытали" And after a pause, they said, "They had been tortured."
Более 90% опрошенных ответили "нет". Over 90% said "no."
И они ответили - 1 процент. They said only one percent.
и мне ответили: "Это Вей. She said, "That's Wei.
И они ничего не ответили. And they didn't say anything.
И они ответили: "Мы не сдались. So they said, "We haven't given up.
Спасибо, что ответили на мой звонок. Thank you for taking my call.
Что бы Вы ответили на это? What would you say to them?
Они ответили мортирами на мою доброту? They repay my kindness with mortars?
Они ответили: "Да, но сегодня - лето". They said, "Yes, but it's summertime."
Спасибо что ответили на звонок, мисс Уэлс. Thank you for taking my call, Ms. Wells.
Они ответили, "Резинка туго накручивается на хвост, And they said, "The band is applied to the tail, tightly.
Потрясающе, но 50 процентов граждан ответили да. Astonishingly, 50 percent of the citizens said yes.
И мы ответили:" Расскажите нам еще немножко. And we were like, "Oh, tell us more.
Большинство французов, немцев и итальянцев ответили «нет». A majority of French, Germans, and Italians said no.
Спасибо, что ответили на мой звонок, сэр. Thank for taking my call, sir.
Поразительно, но 60% опрошенных ответили, что не надеются. An astounding 60% said that they do not.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.