Ejemplos del uso de "Отель" en ruso

<>
Traducciones: todos796 hotel775 otras traducciones21
Здесь не придорожный отель для беглецов. This is not a roadside inn for fugitives.
Я позвоню в отель пожелать спокойной ночи. At least say good night.
Он выглядит как гигантский отель Хэмптон Инн. It looks like a giant Hampton Inn.
Мы отель на аллее "язв и фурункулов". We are the Inn on Sores and Boils Alley.
Отель "Элизиум" (рай), "ночлег и завтрак", 16 километров. Elysium Bed and Breakfast, 10 miles.
Не, мы в отель с завтраком, правда, Ширли? No, we're goin 'to a bed and breakfast, ain't we, Shirl?
Так получилось, что отель переполнен - нет ни одной комнаты. They accidentally overbooked, we don't have a room.
Пришло время оценить всё, что может предложить отель Белладжио. Time to enjoy all the Bellagio has to offer.
Фин и Амаро проверили второй отель, сейчас на пути в третий. Fin and amaro struck out at the hollister, They're trying the duchess.
Обещай, что в следующий раз мы забронируем отель прежде, чем ехать. Seriously, next time you got to promise me we're gonna make reservation before we get here.
Да, говорит судья, но только если отец переедет из дома в отель. Well, a judge said yes, but only if the dad leaves the house and checks into a motel.
Если Вы хотите, чтобы мы забронировали Вам отель по телеграфу, Вам нужно заплатить за телеграмму отдельно. If you want us to telegraph and make reservations, we shall have to charge for the telegram.
Милый, мы с тобой сходим на обед, а потом вернемся сюда, и после этого поедем в отель, хорошо? Honey, you and I will go to lunch, And then we'll come back, And then we'll drive up to the cabin, okay?
Я как раз получила небольшое наследство, и мы решили возвратиться в Брайтон и открыть там свой собственный отель. I'd inherited some money and we promised each other we'd go back to Brighton one day and open our own bed and breakfast.
Он только что использовал ее при заселении в отель Парадиз, который, кстати, с парадизом ничего общего не имеет. He just used it to check in to the Paradise Motel, which, by the way, looks nothing at all like paradise.
Сэм Сигель, 46 лет, начал свою карьеру в строительстве недвижимости, а затем в 1999 году он открыл отель и казино "Сапфир". Sam Siegel, 46 years old, got his start in real estate development, and then he went on to launch the Sapphire Coast Resort and Casino in 1999.
Мой индиец-таксист приехал за мной в отель W, и я попросил его отвезти меня в Шератон. Он ответил: "Без проблем, сэр". My Indian cab driver showed up at the W, and I asked him to take me to the Sheraton, and he said, "No problem, sir."
Это был не сезон, отель вышел из моды и уже начал приходить в упадок на своем пути к обветшанию и конечному сносу. It was off season and, by that time, decidedly out of fashion, and it had already begun its descent into shabbiness and eventual demolition.
Один заинтересованный житель хочет, чтобы я знала, что разрешение школьникам использовать мой отель для собрания протеста, не самым лучшим образом отобразится на моем бизнесе. A concerned citizen wanted me to know letting students use my place as their point of attack is not the best way to keep my business afloat.
После принятия мер по исправлению сложившегося положения в ноябре 2002 года Комиссия возобновила свою общественную деятельности, а 17 февраля 2003 года ее постоянной штаб-квартирой стал отель «Брукфилдс». Following the remedial measures, the Truth and Reconciliation Commission recommenced its public activities in November 2002 and moved into its permanent site in the Brookfields area on 17 February 2003.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.