Ejemplos del uso de "Открывает" en ruso con traducción "open"

<>
Эта команда открывает сеанс Telnet. This command opens the Telnet session.
Он открывает бардачок, ищет сигареты. He opens the glove compartment, looking for a cigarette.
Открывает меню с дополнительными параметрами. Open a menu for more options.
• Интерфейс скриптов: открывает диалог скриптов. • Scripts API: to open the Help chapter about API scripts.
Получатель задачи открывает электронное письмо. The recipient of the task opens the email.
• default: открывает шаблон по умолчанию • Default: opens the default template.
Эта команда открывает сеанс Nslookup. This command opens the Nslookup session.
Это болванка которая открывает любую дверь. That's a skeleton key that will open any door.
Он открывает ресторан в Викер Парке. He's opening a new restaurant in Wicker Park.
• Показать окно терминала: открывает нижнюю панель. • Show Terminal: opens the Terminal window.
• Наш сайт: открывает диалог сайта программы. • Our Site: opens the Forex Tester Site.
• Показать окно данных: открывает окно данных. • Show Data Window: opens the Data window.
• Импортировать историю: открывает диалог импорта истории. • Import History Data: opens the Import history dialog.
Открывает её, а там - жемчужное ожерелье. Opens it up and there's a pearl necklace inside.
"Господь закрывает дверь, но открывает окно". "When the Lord closes a door, somewhere He opens a window".
Все остальное просто открывает двери коррупции. Anything else merely opens the door for corruption.
Китайско-российское соперничество открывает двери для Америки China-Russia Competition Opens A Door For America
Это воспроизводство ранней Вселенной открывает восхитительную возможность. This re-creation of the early universe opens up an exciting possibility.
Кнопка, которая открывает диалоговое окно "Параметры страницы" Button that opens the Page Setup box
Ключ без замка открывает дверь к дьяволу. A key without a lock opens the devil's door.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.