Exemples d'utilisation de "Отредактируйте" en russe
Отредактируйте и отформатируйте замещающий текст.
Edit the placeholder text and format it any way you want.
Отредактируйте вашу публикацию и нажмите Редактирование завершено.
Edit your post and click Done Editing
Отредактируйте, удалите или добавьте подпись и коснитесь Готово.
Edit, delete or add a caption, then tap Done
Нажмите Изменить, отредактируйте приветствие, а затем нажмите Сохранить.
Click Change, edit the greeting, then click Save
Создайте или отредактируйте кампанию с одной из следующих целей:
Create or edit a campaign with one of the following ad objectives:
Редактировать отдельные публикации. Поочередно отредактируйте свои публикации со страницы дружбы.
Edit individual posts: Edit your posts one by one from your friendship page.
Отредактируйте страницы результатов поиска для регистрации маршрутов, которые искал клиент.
Edit your search result pages to report which destinations the customer has searched for
Отредактируйте элементы списка, оставляя каждый из них в отдельной строке.
Edit the list items, keeping each item on a separate line.
Отредактируйте страницу подтверждения бронирования, чтобы регистрировать идентификаторы продуктов, купленных из каталога.
Edit the booking confirmation page to report which product IDs from the catalog have been purchased
Отредактируйте лимит затрат кампании, чтобы он стал равен 9000 долл. США.
Edit the campaign spending limit for the existing campaign to $9,000.
Откройте ее в текстовом редакторе, отредактируйте временные коды и сохраните файл.
Edit the file and save it.
Отредактируйте лимит затрат кампании, чтобы он стал равен 15 000 долл. США.
Edit the campaign spending limit for the existing campaign to $15,000.
Отредактируйте скачанную таблицу, чтобы создать новые объявления, и сохраните ее на компьютере.
Edit the downloaded spreadsheet to create your new ads and save it to your computer.
Отредактируйте информацию кнопки призыва к действию или нажмите Назад, чтобы выбрать другую кнопку.
Edit the information for your call-to-action button or click Back to change to a different call-to-action button
Сделайте документ выразительнее с помощью значков: вставьте и отредактируйте один из 500 вариантов.
Use icons to add visual impact to your document by inserting and editing one of 500 icons.
Чтобы пройти курс на одном из доступных языков, отредактируйте свой профиль и измените язык.
To take a course in one of the available languages, edit your profile and change your language preference.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité