Ejemplos del uso de "ПАН" en ruso
Извините, пан коллега, но как вам удалось добиться таких результатов?
Excuse me, dear colleague, but how did you manage to achieve such amazing results?
Пан Липа сказал, что немцы любят убивать и много есть.
Mr. Lipa said that the Germans love to kill and eat a lot.
Пан капитан Антоний Райдер хотел бы поручить тебе очень важное задание.
Captain Antoni Reiter wants to charge you with a very responsible task.
А еще, у меня есть доступ к фисташкам, если желаете полный пан.
I also have all the access to pistachios if you want, like, a full.
Не мог бы пан, быть таким вежливым и помог мне снять багаж?
Would you be so kind to help me take my bags off?
Пан Страка, домохозяин сказал, что если вы не заплатите за квартиру, то он отключит у вас свет.
Mr. Hawk, the landlord said that if you don't pay the rent he will cut off the electricity.
Это была среда "пан или пропал", где участие в криминальной или коррупционной деятельности было необходимо для выживания.
This was a sink-or-swim environment where involvement in criminal or corrupt activities was entirely necessary if you wanted to survive.
Португалия, Испания и Ирландия показали, что демократическое большинство больше не желает терпеть политику жесткой экономии с ее подходом «пан или пропал».
Portugal, Spain, and Ireland have shown that democratic majorities are no longer willing to endure the cure-or-kill treatment of austerity politics.
По его словам, оптимальным способом разоружения был бы политический процесс; однако Пан Ги Мун подчеркнул, что без подключения Сирии и Ирана это будет невозможно.
While he said that disarming them through a political process was the best approach, he stressed that this would not be possible without Syrian and Iranian involvement.
Пан поддержал усилия по устранению самой опасной и древней болезни в мире - малярии, назначив специального советника по болезни, а также создав инновационные партнерства в рамках системы ООН, которые объединили вместе частные предприятия, фонды и неправительственные организации.
He accelerated efforts to eliminate the world's most dangerous ancient scourge, malaria, by naming a special adviser on the disease, and by forging innovative partnerships within the UN system that have brought together private industry, foundations, and non-governmental organizations.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad