Ejemplos del uso de "Перемен" en ruso
И причина этих перемен - наличие новой информации.
And the reason that they have changed is because we now have new information.
Однако это было выдающимся временем для перемен.
Because this has also been a dramatic time of transformation.
Очевидно, вы провели жизнь, полную неожиданностей и перемен.
It seems you've led a life full of surprises and variations.
Греция, вероятно, представляет собой наилучший пример таких перемен.
Greece offers perhaps the best example.
Жизнь полна неожиданных поворотов и перемен, которые невозможно предвидеть.
Life is full of twists and turns you never see coming.
Платёжные системы в Европе стоят на пороге радикальных перемен.
Payment systems in Europe are facing upheaval.
Я осознал историчность перемен, которые не вполне мог определить.
I was conscious of a historical transition, which I could not quite define.
И мы не можем точно предсказать политические последствия этих перемен.
And we cannot accurately predict this shift’s political consequences.
Один из отличительных черт этой революции – масштабы и размах перемен.
One outstanding feature of this revolution is the scope and scale of its disruptiveness.
Мир приближается к наступлению исторических перемен в наших энергетических системах.
The world is closing in on a historic shift in our energy system.
Глобализация, конечно, является лишь частью перемен. Другая часть – это технологические инновации.
Globalization is, of course, only one part of what is going on; technological innovation is another part.
ООН учредила даже Международный день счастья, чтобы подчеркнуть важность подобных перемен.
It has dedicated the UN International Day of Happiness to emphasize the importance of this shift.
Обвал цен золота на $30: острая реакция или индикатор грядущих перемен?
Gold's $30 drop: overreaction or sign of things to come?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad