Ejemplos del uso de "Плавающее" en ruso con traducción "floating"
Скотланд Ярд обнаружил его тело, плавающее в Темзе.
Scotland Yard found his body floating in the Thames.
Это позволит отслеживать плавающее значение физических запасов на разных этапах.
This lets you track the floating physical inventory value of items at different stages.
Случайный прохожий обнаружил тело пожилого человека, плавающее в воде недалеко от автостоянки карьера близ Бухты Оухиро(Owhiro Bay).
An elderly man's body has been found floating in the water near Owhiro Bay quarry car park, by a man walking alone.
Часть меня надеялась, что этот звонок - просто розыгрыш, но отряд, который мы послали, нашёл тело, плавающее рядом с лодкой, и вот мы здесь.
Part of me was hoping that this tip was bogus, but the uni that we sent down found a body floating near the boat, so here we are.
Например, плавающий юань, является опасным выбором.
Floating the renminbi, for example, is a dangerous option.
[2] — Нефиксированное значение спреда (плавающий спред).
[2] — Spread value is not fixed (a floating spread).
Это Северный ледовитый океан, плавающая шапка льда.
This, of course, is the Arctic Ocean, the floating ice cap.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad