Ejemplos del uso de "Плану" en ruso
Кроме того, каждая из аналогий, если принимать ее всерьез, должна вести к конкретному плану действий, а сегодня до такого плана еще далеко.
Above all, each analogy, if taken seriously, should lead to a specific course of action, and this is far from being the case today.
Если структура плана счетов в юридическом лице не соответствует плану счетов в консолидированном юридическом лице, вы можете сопоставить счета ГК в филиале со счетами ГК в консолидированном юридическом лице.
If the chart of accounts in the subsidiary legal entity does not follow the chart of accounts in the consolidated legal entity, you can map the main accounts in the subsidiary to the main accounts in the consolidated legal entity.
Согласно плану, жилище Карвера - в самом центре, ясно?
According to this, Carver's cabin is right in the middle of the compound, okay?
Оно может этого достичь, если будет следовать намеченному плану.
It can do so if it follows the right roadmap.
Теперь по плану ужин, а потом крещение и банкет.
So now there's a dinner and then the baptism and a brunch.
Когда стратегия идет не по плану, появляются взаимные обвинения.
When the strategy goes wrong, the recriminations begin.
И если взять собак, например, собаки - это существа, созданные по плану.
And if you think of dogs for example, dogs are now intentionally-designed creatures.
По плану, вечеринка будет проходить у лужи кислого молока позади Баскин Роббинс.
As planned, a reception will follow at the sour milk puddle behind Baskin Robbins.
Если бы все пошло по его плану, еврозоны бы больше не существовало.
Had it gotten its way, the eurozone would no longer exist.
По плану надо было вернутся домой подготовить пакет для Луис в полет.
I had to get home and get the package ready for Lois to take on her trip.
По плану вы входите через центральный вход, но есть и другой вариант.
You're set up to go in the main entrance, but there is an alternative.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad