Ejemplos del uso de "По отношению к" en ruso

<>
Иена выросла по отношению к доллару. The yen rose to the dollar.
Зависть Европы по отношению к доллару Europe's Dollar Envy
Повышение ставок по отношению к инфляции Rate increases vs. Inflation
Думаю, это несправедливо по отношению к волку. I think it's a very unfair image for the wolf.
Применение налога по отношению к Латвийским клиентам Application of tax to Latvian customers
Подавление приемлемо только по отношению к другим. Oppression is only acceptable for others.
Трудно испытывать сочувствие по отношению к Норвегии. Feeling sympathy for Norway is hard.
Будь вежливым по отношению к своим родителям. Be polite to your parents.
Сторнирование платежа применяется по отношению к исходному платежу. A payment reversal is applied to the original payment.
Не слишком ли фамильярно по отношению к полицейскому? Far too "matey" for a policeman, do you not think?
Это связано с неприязнью по отношению к иммигрантам. This is linked to resentment of immigrants.
Только психопаты настолько дотошны по отношению к трупу. Only a psycho's this meticulous about a body.
По отношению к Румынии мнения членов ЕС разделились. As to Romania, EU-members are divided.
И ты нечестен по отношению к собственной природе. And you ain't bein 'true to your own nature.
Это не честно по отношению к этому донжуану. It's not fair to lover boy over there.
Брак делает женщину святой по отношению к мужу. Marriage makes a woman holy to her husband.
AUD упал ночью по отношению к основным валютам. The AUD wasn’t the worst-performing G10 currency overnight.
Эти же положения применяются по отношению к получателям переводов. The application of the same provisions to the payees of transfers.
Люди считают, что я суров по отношению к нему. So people think I'm being unkind to this kid.
Действительно, по отношению к кому мы должны сохранять нейтралитет? Indeed, what precisely are we to be neutral about?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.