Ejemplos del uso de "Побочные продукты" en ruso

<>
Traducciones: todos199 by-product152 byproduct36 otras traducciones11
Там побочные продукты поросёнка, соль и мясной бульон. It's processed pork parts, salt, and meat stock.
При трассировке номенклатуры все связанные побочные продукты включаются в сведения трассировки. When you trace an item, any related co-products are included in the trace details.
Этот флажок доступен при выборе версии формулы, которая содержит побочные продукты в поле Формула. This check box is available if you select a formula version that contains co-products in the Formula field.
Можно также утвердить и активировать версии формулы, в которых изменяются только сопутствующие или побочные продукты. You can also approve and activate formula versions where only co-products or bi-products are affected.
Если версия формулы содержит побочные продукты, флажок Наследовать атрибуты партии для побочного продукта доступен в форме Строка формулы. If the formula version contains co-products, the Inherit batch attributes to co-product check box is available in the Formula line form.
После определения и активации атрибутов партии в ингредиентах формулы можно создать заказы партии и обработать готовую номенклатуру и все связанные побочные продукты. After you define and activate batch attributes in the formula ingredients, you can create batch orders and process the finished item and any related co-products.
Этот флажок доступен только при выборе версии формулы, которая содержит побочные продукты, которые настроены как номенклатуры со сроком хранения в поле Формула. This check box is available only if you select a formula version that contains co-products that are configured as shelf life items in the Formula field.
После определения ингредиентов формулы на основе ингредиентов со сроком хранения можно создать заказы партии и обработать готовые номенклатуры и все связанные побочные продукты. After you define the formula ingredients based on the shelf life ingredients, you can create batch orders and process the finished items and any related co-products.
Можно выбрать в качестве ингредиентов побочные продукты, а затем перенести атрибуты партий или сведения о сроке хранения с побочных продуктов в готовую продукцию. You can also select co-products as ingredients and then update the batch attributes or shelf life information from the co-products to the finished item.
Если версия формулы содержит побочные продукты, которые настроены как номенклатуры со сроком хранения, флажок Наследовать даты сроков хранения для побочного продукта доступен в форме Строка формулы. If the formula version contains co-products that are configured as shelf life items, the Inherit shelf life dates to co-product check box is available in the Formula line form.
После определения ингредиентов со сроком хранения и определения и активации атрибутов партии в ингредиентах формулы для готовой номенклатуры можно создать заказы партии и обработать готовую номенклатуру и любые сопутствующие побочные продукты. After you define shelf life ingredients and define and activate batch attributes in the formula ingredients for a finished item, you can create batch orders and process the finished item and any related co-products.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.