Sentence examples of "Подать заявку" in Russian
Translations:
all42
other translations42
Подать заявку на получение статуса Представляющего брокера
Submit an application to become an Introducing Broker
Нажмите кнопку Подать заявку. Появится следующий экран:
Click on Start a Submission and you will see a screen like this:
Каждый должен подать заявку на рассмотрение в письменной форме.
Everybody's supposed to submit their proposals in writing.
Нажмите Подать заявку >> Добавить элементы и Отправить на утверждение.
Click Start a Submission >> Add items >> and Submit for Approval.
Возобновление доступа возможно после возобновления торговли (для этого необходимо повторно подать заявку).
Access can be restored after trading has resumed (to do this you have to make a request).
Если вы готовы подать заявку, перейдите к форме заявки или нажмите кнопку ниже.
If you're ready to submit, head to the submission form to get started, or use the button below.
Как мне подать заявку на прекращение благотворительной акции, связанной с моей некоммерческой организацией?
How can I request to take down a fundraiser associated with my nonprofit?
Если вы готовы подать заявку на технический анализ своего сервиса, нажмите кнопку ниже.
Once you're ready to submit your service for technical review get started using the button below.
7.4. Для вывода всех средств Инвестор должен подать заявку на закрытие счета.
7.4. In order to withdraw all their funds, the Investor must submit a request to close the Investment Account.
Если нет, перейдите по адресу Ремонт устройств, чтобы подать заявку на замену крышки.
If it doesn’t, go to Device repair to order a replacement battery door.
Чтобы подать заявку на прекращение благотворительной акции, вы можете воспользоваться этой формой для связи.
You can use this contact form to request a fundraiser to be taken down.
Клиент может подать заявку на снятие средств с торгового счета один раз в сутки
We allow only one (1) withdrawal request per day/client.
5.4. Для вывода всех средств инвестор должен подать заявку на закрытие портфельного инвестиционного счета.
5.4. In order to withdraw all funds, the Investor must submit a request to close the Portfolio Investment Account.
пользоваться системой Content ID (для тех, кто желает подать заявку на прохождение курса о цифровых правах);
Are approved to use Content ID (for Digital Rights track applicants)
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert