Ejemplos del uso de "Подобие" en ruso
Затем вдруг послышался звук на подобие "пффт".
And then, suddenly, there's a pfft, a noise like that.
Миллер, ты жалкое подобие человека, ты похож на бесформенное кресло!
Miller, you sorry excuse for a human being, you are shaped like a bean bag chair!
Когда ты сказа "звездопад", я представляла себе некое подобие вечеринки.
When you said "star party," I was kinda picturing, you know, a party.
Сейчас вы видите что-то на подобие Таймс-сквер в Виндзоре.
This is like Times Square of Windsor that you're looking at right now.
Подобные расхождения интересов делают маловероятным развитие ШОС в восточное подобие НАТО.
These diverging objectives make it hard to believe that the SCO will ever evolve into an eastern version of NATO.
Нам удалось создать подобие диагностического справочника, зеркального к слабоумию, который включает:
We created the opposite of the diagnostic manual of the insanities:
Конечно, не по постоянным оскорблениям, превратившим меня в жалкое подобие человека.
I mean, you know, not the constant verbal abuse that left me a crippled shell of a man.
Подобие шутки. Потому что у нее два значения в греческом языке.
It was a kind of joke, because it's got a double derivation from the Greek.
Он выдвинул постулат, что подобие познания однажды сможет сравняться с составными моделями души.
He postulated that cognitive simulacra might one day approximate component models of the psyche.
И, пока меня не будет, не натвори глупостей на подобие выпрыгивания с самолета.
And don't you do anything rash while I'm gone like jump out of an airplane.
Ну, это было самое жалкое подобие свадебной церемонии, что я когда-либо видел.
Well, that was the most pathetic excuse for a wedding ceremony I've ever seen.
И нет крыши, только подобие люка от подводной лодки, чтобы прикрывать пассажирское место.
And there's no roof, just a sort of submarine hatch covering the passenger seat.
Очень серьезное замечание от человека, который недавно раскрасил голову в подобие баскетбольного мяча.
That means a lot, coming from a guy who painted his head like some sort of a sports ball.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad