Ejemplos del uso de "Подросшие" en ruso

<>
Подросшие птенцы покидают гнездо, и он теряет контроль как отец. As your wee once grow up and away from the nest he's losing control as the father.
Ты не должен курить, пока не подрастёшь. You must not smoke till you grow up.
А она вдруг обиделась и велела мне подрасти. Then she got aII huffy and told me to grow up.
Дениз подрос и, думаю, настало время, чтобы вы узнали его лучше. Deniz has grown up and I thought the time has come for you to know him better.
Если у меня подросли три младшие сестры, ее светлости нетрудно будет догадаться. With three younger sisters grown up, your ladyship can hardly expect me to own it.
К сожалению, этой команде пришлось покинуть Перу до того, как паучки смогли подрасти, и поэтому окончательная форма взрослых особей пока остается неизвестной. Unfortunately, the team had to leave Peru before the spiders grew up, so the spiders' final adult form remains unknown.
Высококачественную инфраструктуру Израиля легко расширить до Западного берега и сектора Газа, при условии обеспечения безопасности, а молодое поколение предпринимателей и технологических лидеров уже подросло по обе стороны границы. Israel's high-quality infrastructure could easily be extended to the West Bank and Gaza if security could be assured, and a young generation of entrepreneurs and technologists has grown up on both sides of the border.
По мере того как в бедных домах увеличивается число детей, качество их воспитания снижается. Потому что бедные семьи с большим числом детей не могут инвестировать достаточно в образование каждого ребенка и, таким образом, сделать так, чтобы подросшие дети могли получить те преимущества, которые позволят им добиться успеха в будущем. The quality of children in poor households goes down as their quantity goes up, because poor families with many children are unable to invest enough in the education of each child to ensure that future adults benefit from a key determinant of economic success.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.