Ejemplos del uso de "Пожарная" en ruso

<>
Traducciones: todos471 fire450 otras traducciones21
Это может быть склад или старая пожарная часть. It could be a warehouse or an old firehouse.
Проектируя эти очищающие микро-ландшафты, мы не ограничиваем доступа экстренному транспорту к гидрантам, т.к. пожарная машина может спокойно там запарковаться. By creating engineered micro landscapes to infiltrate in them, we don't prevent them from being used as emergency vehicle parking spaces, because, of course, a firetruck can come and park there.
Сначала Джефф Кларк, а теперь пожарная часть твоего брата. First Jeff Clarke and now your brother's firehouse.
Я думал, это 51-ая пожарная часть, а не королевство Спасателя 3. I thought this was Firehouse 51, not the kingdom of Squad 3.
Постановочные убийства, признание Кларка, пожарная часть, что, если это не было просто местью Марка? The tableau murders, Clarke's confession, the firehouse, what if it wasn't just about Mark's revenge?
Что если постановочные убийства, признание Кларка, пожарная часть, что, если это не было просто местью Марка? What if the tableau murders, Clarke's confession, the firehouse, what if it wasn't just about Mark's revenge?
Эта пожарная все еще продается. That firehouse is still for sale.
Вот тебе и пожарная тревога. So much for your smoke signals.
Здесь, наверное есть пожарная сигнализация. All right, there's gonna be some sirens in this bitch.
Пока не сработала пожарная тревога! Before you set off the alarm!
Ну, это сухая пожарная труба. Well, it's a dry standpipe.
А почему пожарная сигнализация перестала мигать? Hey, why did the smoke alarm stop blinking?
Из-за него уже дважды включалась пожарная сигнализация. He set off the smoke alarm, twice.
Дедовщина - такая же часть этой жизни, как пожарная тревога. Hazing is as much a part of this life as alarm bells.
Часть 33 - самая активная и дисциплинированная пожарная станция в городе. Engine 33 is the busiest and most disciplined firehouse in the city.
Полиция отреагировала, когда пожарная часть не ответила на звонок диспетчера. Police responded when the station house failed to answer its dispatch call.
Я не сую нос куда не надо, но сработала пожарная сигнализация. I don't snoop, but smoke alarm was going off.
Ханна, когда вы с Эмили находитесь в одной, срабатывает пожарная сигнализация. Hanna, when you and Emily walk into the same room, the smoke alarms go off.
У меня тоже свидание, и она такая горячая, что пожарная сигнализация может сработать. I have a date, too, with a chick so hot I had to turn off the smoke alarms in my house.
В маловероятном случае, если бы то же самое произошло снова и в этом году, начала бы звенеть пожарная сирена. In the unlikely event that the same thing happened again this year, alarm bells would have rung.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.