Ejemplos del uso de "Показывая" en ruso con traducción "display"
Traducciones:
todos4427
show3003
reveal362
find277
display242
run147
say109
present66
record45
screen37
feature29
read20
exhibit18
showcase13
register6
gesture3
signify3
shew3
trot out1
otras traducciones43
Показывая отчаяние, беспомощность и безнадежность, СМИ говорят тем самым правду об Африке, и ничего кроме правды.
By displaying despair, helplessness and hopelessness, the media is telling the truth about Africa, and nothing but the truth.
Если соединение безопасное, замок на значке безопасности закрыт, показывая, что никто не может получить доступ к информации, которой вы обмениваетесь с данным сайтом.
When the connection is secure, a lock is displayed in the security badge, implying that no one else can read the information that passes between you and the site.
Эти устройства служат для защиты сотрудников таможни, показывая информацию об интенсивности радиационного излучения, однако они " значительно менее чувствительны, чем стационарные системы " (Дуфтшмид 2002 год).
These instruments serve the purpose of protecting the officer by displaying information on radiation intensity but are “far less sensitive than fixed installed systems” (Duftschmid 2002).
Показы: сколько раз были показаны аннотации.
Impressions: Number of times an annotations was displayed.
Для ссылки Показать задаются следующие параметры:
On the Display link, the following parameters can be set:
Данные, показываемые в отчета можно фильтровать.
You can sort the data that is displayed on a report.
Проигрыватель Zune показывает состояние процесса синхронизации.
Your Zune player displays the status of the sync process.
Показывает имя используемой сети мобильной связи.
Displays the name of the cellular network that you’re using.
В мастере будет показано небольшое изображение формы.
The wizard displays a small diagram of a form.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad