Ejemplos del uso de "Политики" en ruso con traducción "politician"

<>
Я не гожусь в политики. I am not cut out to be a politician.
Что, неужели политики умнее банкиров? Are our politicians more capable?
Многие европейские политики восхваляют Интернет. Many European politicians praise the Internet.
Но многие политики защищают Станкулеску; But many politicians defend Stanculescu;
Политики и бизнесмены будут жаловаться. Politicians and businesspeople will complain.
Политики, однако, ненавидят признавать ошибки прошлого. Politicians, however, hate to confess past errors.
Политики и проститутки - старо как время. Politicians and hookers - that one's as old as time.
Как и демократически избранные политики, естественно. So do democratically elected politicians, of course.
Политики тоже недавно начали использовать Твиттер. Politicians have recently begun Twittering.
Серьезные политики не выражаются подобным образом. Serious politicians do not speak like that.
Многие политики являются горячими сторонниками данного помешательства. Many politicians are eager accomplices to this lunacy.
Политики игнорируют это беспокойство на свой риск. Politicians ignore popular anxiety at their peril.
Некоторые известные американские политики высказались за бойкот. Several prominent American politicians have voiced support for a boycott.
Другие американские политики придерживаются такой же позиции. Other American politicians took the same stance.
Конечно, политики не одни виноваты в этом. Of course, politicians are not the only people at fault here.
Но действительно ли политики хотят участия людей? But do politicians really want people to participate?
Некоторые политики и комментаторы быстро отвечают: «Счастливого избавления». Some politicians and commentators quickly say, “Good riddance.”
Некоторые, если не все, политики подозреваются в коррупции. Some, if not most, politicians are suspected of corruption.
Политики тоже «одеваются» по-разному для разных аудиторий. Politicians, too, “dress” differently for different audiences.
В свою очередь, западноевропейские политики опасаются противоположного результата. West European politicians, for their part, fear the opposite outcome.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.