Exemples d'utilisation de "Политикой" en russe

<>
Шаблон политики DLP Управление политикой DLP Policy Template: PolicyCommands
«Не путайте спорт с политикой!». “Do not mix sports and politics!”
Внешней политикой США руководят глупцы. American foreign policy is controlled by fools.
Управление политикой использования водных ресурсов Managing the Politics of Water
Ознакомьтесь с нашей Политикой конфиденциальности. Please read our privacy policy.
ПАРИЖ - "Не путайте спорт с политикой!". PARIS - "Do not mix sports and politics!"
Единая Европа с долгосрочной продовольственной политикой. One Europe with food policies for the long-term.
Взаимоотношения между политикой и экономикой меняются. The relationship between politics and economics is changing.
Командлеты управления политикой и соответствием требованиям Policy and compliance cmdlets
Вы не связаны обязанностями или политикой. You're not bound by duty or politics.
Отключать тег хранения, связанный с политикой. Disable a retention tag linked to the policy
Какова связь между политикой и войной? What is the relationship between politics and war?
Отрицание является не политикой, а актом самоубийства. Denial is not a policy; it is a suicide pact.
Сначала идея прав человека ограничивалась внутренней политикой. In the beginning, the idea of human rights was limited to domestic politics.
Второй принцип – внимательно следить за внешней политикой. A second guideline is to keep a close eye on foreign policy.
Эти неблагоприятные тенденции были усилены внутренней политикой. These adverse trends have been exacerbated by domestic politics.
А непопулярность Америки вызвана проводимой ею политикой. It is American policies that have led to America's unpopularity.
Но большая часть была лишь партизанской политикой. But much of it was just partisan politics.
Разрыв между риторикой и политикой США увеличился. The gap between US rhetoric and policies has widened.
Поразительные и многочисленные параллели между шахматами и политикой The parallels between chess and politics are striking and many.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !