Ejemplos del uso de "Получение" en ruso con traducción "receipt"
Traducciones:
todos4043
receipt945
receiving573
obtaining486
getting137
gaining85
acquiring52
capture25
retrieving18
draw12
obtainment9
capturing6
deriving6
deserving4
extract information2
obtention1
acquirement1
extracting information1
otras traducciones1680
Кандидату отправлено уведомление, подтверждающее получение заявления.
A notice can be sent to the applicant to confirm receipt of their application.
Пожалуйста, подтвердите получение этого письма факсом.
Please confirm the receipt of this letter by fax.
Правило 20 Получение, подтверждение и хранение заявок
Regulation 20 Receipt, acknowledgement and safe custody of applications
Проект статьи 46 (Обязательство подтвердить получение груза)
Draft article 46 (Obligation to acknowledge receipt)
Правило 22 Получение, подтверждение и хранение заявок
Regulation 22 Receipt, acknowledgement and safe custody of applications
" Хайдрил " подтвердила получение заказа 28 июня 1990 года.
Hydril acknowledged receipt of the order on 28 June 1990.
" Хайдрил " подтвердила получение этого заказа 20 июня 1990 года.
Hydril acknowledged receipt of the order on 20 June 1990.
Сторона подтвердила получение этого письма 26 марта 2004 года.
The Party acknowledged receipt of the letter on 26 March 2004.
На Панель действий щелкните Получение, а затем — Поступление продуктов.
On the Action Pane, click Receive, and then click Product receipt.
Так что, если можешь, подтверди, пожалуйста, получение этого сообщения.
So if you could, please kindly confirm receipt of this message.
Может быть, Вы будете так любезны и подтвердите получение.
Perhaps you will be good enough to acknowledge the receipt.
Получение проводок РБП и обновления метода списания РБП вручную
Receipt deferral transactions and updates to the manual write-off method for deferrals
Я подтверждаю получение Вашего письма от 10 июля 2000 года.
I acknowledge receipt of your letter of 10 July 2000.
Спикер Белого дома подтвердил получение, Сенат тоже подтверждает Ваше временное назначение.
Speaker of the House confirms receipt, and also Senate Pro-Tem confirms.
Государства, получившие просьбу об отслеживании, в разумные сроки подтверждают ее получение.
States receiving a tracing request will acknowledge receipt within a reasonable time.
" ПИК " представила документальное подтверждение оплаты, включая письма от поставщиков, подтверждающие получение платежа.
PIC provided documentary evidence of payment, including letters from suppliers confirming receipt of payment.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad