Ejemplos del uso de "Пообещай" en ruso

<>
Traducciones: todos374 promise371 otras traducciones3
Пообещай, что будешь хранить секрет. Promise you can keep a secret.
Пообещай, что не упадёшь в обморок. Promise not to flip out.
Тогда пообещай мне кое-что, Бром. Promise me one thing then, Brom.
Но пообещай, что будешь держать его под контролем. Well, you have to promise me that you'll keep him under control.
Ну, пообещай что Сплетница не выяснит раньше меня. Well, as long as you promise that Gossip Girl won't find out before I do.
Просто пообещай мне, что ты отстанешь от этого Жюльена. Just promise me that you'll back off from this Julien guy.
Пообещай мне, что не скажешь ни ей, ни Баки. You've got to promise me you're not gonna tell her, or Bucky.
Пообещай не рассмешить меня и я довезу тебя до дома. Promise not to make me laugh and I'll drive you home.
Я должен тебе кое-что сказать, но пообещай мне не психовать. I have something to tell you, but I want you to promise not to flip out.
Пообещай, что ты будешь действительно очень хорошо прятаться, до самой смерти. Until the day you die, promise you are going to hide really well.
Если ты окажешься алкоголиком, пообещай, что не станешь нытиком, вроде других. If it turns out you are an alcoholic, promise you won't be one of those whiny ones.
Но пообещай мне, что не подпишешь пока ты не готов (а). But promise me you won't sign it until you're ready.
Пообещай мне, что мы покатаемся на роликах и посмотрим тот фильм Hey Promise we'll go rollerblading and see that movie
Пообещай мне, что ты больше не будешь строить из себя дурака, пожалуйста. Promise me you're not gonna make a fool of yourself, please.
Пообещай мне, что всегда сначала посмотришь налево, направо, и потом снова налево. Promise me you'll always look left, right, and then left again.
Сайма, я сейчас вытащу кляп, только пообещай, что не будешь на меня орать, хорошо? Saima, I'm gonna take the gag off, but I want you to promise not to start shouting at me, OK?
Только пообещай мне, что ты сделаешь все, чтобы Кейт почувствовала себя желанным гостем завтра. So just promise me that you will do everything you can to make Kate feel welcome tomorrow.
И Линк, пообещай мне, чтобы не случилось, он должен знать, что дядя всегда рядом. And, Linc, I want you to promise me, no matter what, they're going to grow up knowing their uncle's never far away.
Ой боженьки, ты пообещал ей. Oh, my God, you promised her.
Я пообещал себе больше читать. I have promised myself to read more books.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.