Exemples d'utilisation de "Посиди" en russe

<>
Traductions: tous51 sit45 autres traductions6
Просто посиди с ним, хорошо? Just go sit with him, all right?
А пока посиди смирно, хорошо? I just need you to sit tight for a little bit, okay?
Посиди здесь тихонько, а мамочка пока разберется тут с делами, хорошо? OK, you sit here quietly while Mummy gets sorted out, all right?
А теперь снимай фартук и пойди, посиди в уголке, как маленький ребёнок. Take your apron off, and sit in the corner like a little boy.
Хол может посидеть на допросе. Hol can sit in.
Давай просто посидим минутку, хорошо? Let's just sit for a minute, all right?
Просто посидите там, остынь, ладно? Just sit there and simmer down, all right?
Посидишь у меня на коленке? Won't you sit on my knee?
Входите и посидите с нами, барышни. Come and sit with us, ladies.
Вы пока посидите тут, познакомьтесь поближе. You two, you just sit and get to know each other.
Просто дайте мне посидеть немного и подумать! Just let me sit down for a second and think!
В переполненном автобусе всегда были колени, чтобы посидеть. On a crowded bus there was always a lap to sit on.
Горячий сладкий чай и тихий уголок, чтобы посидеть. Hot sweet tea and a quiet place to sit down.
Вы когда-нибудь думали просто посидеть со Сью Овертон? You ever thought about just sitting down with Sue Overton?
Я могу просто посидеть и посмотреть, что вы делаете? "Can I just sit in and see what you do?"
Я могу посидеть тут и поесть крекеров в одиночестве. I can sit here and eat crackers all by myself.
Если мы ещё посидим здесь, то увидим королеву озера. If we sit here long enough, we'll see the Lady of the Lake.
Она посидит с тобой пока я не вернусь, хорошо? Have her sit with you until I get back, okay?
Что означает, Викерс, что вы посидите на скамейке запасных. Which means, Wickers, you can sit this one out.
Я хотел посидеть с ним и поболтать немного о бейсболе. I wanted to sit down with him and have a good chinwag about baseball.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !