Ejemplos del uso de "Послать" en ruso

<>
Traducciones: todos658 send589 dispatch5 otras traducciones64
Да, вежливо послать к чёрту. Yeah, to politely go to hell.
Их можно послать налево, направо. They can make them go left, right.
Оно значит "послать все к черту". It means giving up all that crap.
Он хотел послать всё к чёрту. So, to hell with it, he thought.
Нельзя послать импульс в мертвый миокард. You can't trigger an impulse in dead myocardium.
Что исключает возможность послать сигнал бедствия. That rules out a distress signal.
Отсюда я не смогу послать сигнал. I can't make the distress call from here.
Мы можем послать на него абордажную команду. We could put on a boarding party.
Почему бы не послать к ним лисичку? Why don't we fox them?
Вы оба можете послать Альбукерке воздушный поцелуй. You can both kiss Albuquerque goodbye.
Нужно кого-то послать убрать за ангаром. We gotta get someone to clean up behind the hangar.
Я должен был послать ее к черту. I should've told her to go to hell.
Иногда мне так хочется послать его к чёрту! I'm so tired of him sometimes!
Тело просто говорит вам послать всё к черту. The body just tells you to get the hell out.
Аварийный маяк может послать сигнал бедствия в глубокий космос. The emergency beacon you brought me will fire a distress signal deep into space.
Я пыталась послать всё сегодня и испортила себе жизнь. I tried to say "eff it" today and I blew up my whole life.
Мы должны послать абиссинских лучников для подкрепления западной стены. We must move the Abyssinian archers to bolster the west wall.
Можешь послать сигнал бедствия рейнджерам, чтобы они пришли сюда. You can put out a distress signal to the forest rangers, get them out here.
Так вот как тебе удалось послать сигнал бедствия нам. That's how you got your distress signal to us.
Впрочем, сегодня мне хочется послать к черту всю твою мораль. Besides, I feel like giving my morals the slip tonight.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.