Ejemplos del uso de "Почтовые" en ruso con traducción "mailing"

<>
В этой статье приведены сведения об устранении неполадок при отправке почты в почтовые ящики в Office 365 и рекомендации по массовой рассылке почты клиентам Office 365. This article provides troubleshooting information for senders who are experiencing issues when trying to send email to inboxes in Office 365 and best practices for bulk mailing to Office 365 customers.
Было высказано мнение о том, что, хотя новые технологии позволяют сократить число печатных форм, почтовые расходы и расходы, связанные с вводом данных, сэкономленные средства должны направляться на обеспечение безопасности и приобретение новых знаний. The opinion was expressed that while new technologies allow reducing the number of printed forms, saving on mailing and data entry, these savings should be invested in the security and acquisition of a new type of expertise.
Затраты на материалы и иные затраты могут включать расходы на проживание и поездки персонала в связи с проведением семинаров, публикацию печатных изданий, выпуск компакт-дисков, почтовые расходы на рассылку документации всем предприятиям, охваченным системой РВПЗ, затраты на материалы, связанные с организацией телефонной линии помощи, и оплату телефонных переговоров, а также соответствующую долю накладных расходов регулирующего органа. Material or other costs would include accommodation and travel expenses in connection with the seminars, the publication of the paper documents, the stamping of the CD-ROMs, the mailing costs for sending the documents to all the facilities covered by the PRTR system, material costs associated with setting up a telephone helpline and the telephone calls and the relevant fraction of the overhead costs of the regulator.
Этот результат лучше подходит для почтовых наклеек. These results are better suited for a mailing label.
Да, те малёнькие чёрточки, которые ты видишь на почтовых наклейках и конвертах. Yeah, those little hash marks you see on mailing labels and envelopes.
Внимание: все сообщения отсылаются по внутренней почтовой системе и не требуют никаких дополнительных настроек. Attention: All messages are sent by internal mailing system and do not require any additional settings.
УВКПЧ составило список почтовых адресов примерно 1270 правительственных учреждений, международных организаций, неправительственных организаций, постоянных представительств, национальных правозащитных учреждений и академических институтов, выразивших желание служить в качестве канала для передачи информации. OHCHR has compiled a mailing list of approximately 1,270 governmental institutions, international organizations, non-governmental organizations, permanent missions, national human rights institutions and academic institutions willing to act as information relays.
Когда я начал брать класс импровизации в театре UCB и встречать других креативных людей, а также лицедеев и комедиантов, я начал собирать список почтовых адресов тех, кто хотел бы участвовать в подобного рода проектах, As I started taking improv class at the Upright Citizens Brigade Theater and meeting other creative people and other performers and comedians, I started amassing a mailing list of people who wanted to do these types of projects.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.