Ejemplos del uso de "Почтовый ящик" en ruso
Traducciones:
todos6602
mailbox6528
post12
p. o box11
email account4
mail box3
letterbox3
po box2
postbox2
mail drop1
letter box1
otras traducciones35
Проверьте почтовый ящик: вам должно прийти подтверждение.
Check your inbox for a confirmation email.
Когда хочешь рассмешить, не надо сморкаться в почтовый ящик.
As long as we're laughing, we won't cry over the box office.
Сейчас, сидя в зале, вы проверяете свой электронный почтовый ящик.
You check your email while you're sitting here.
Проверьте почтовый ящик: вы должны получить письмо с подтверждением отмены заказа.
Check your email inbox for an email confirming the order was canceled.
Посмотреть почтовый ящик другого пользователя можно только с его учетными данными.
And the only way for one user to access another user's email is to sign in with their password.
$1,350 и всё, что Сэм узнал о Карле - это почтовый ящик.
$1,350, and all sam got on carla was a p.o. box.
Почтовый ящик Outlook может быстро заполниться новыми сообщениями, ответами и пересылаемыми письмами.
Email can fill your Outlook Inbox quickly – new messages, replies, and forwards.
Хотите разгрузить свой почтовый ящик от нагромождения писем, не опасаясь потерять нужные?
Ready to de-clutter your Inbox without worries of losing items?
Вам нужна гибкость нескольких псевдонимов, которые используют одинаковые подписки и почтовый ящик.
You want the flexibility of having several aliases that share the same subscriptions and inbox.
Выберите в списке групп почтовый ящик, которому требуется назначить разрешения, а затем — команду Правка.
In the list of groups, click the group that you want to assign permissions for, and then click Edit.
В этом случае будут экспортированы все элементы учетной записи: календарь, контакты и почтовый ящик.
This way everything in the account will be exported: Calendar, Contacts, and Inbox.
Он использует тот же почтовый ящик, список контактов и параметры учетной записи, что и основной псевдоним.
It uses the same inbox, contact list, and account settings as the primary alias.
Этот почтовый ящик обычно содержит сообщения, элементы календаря, контакты, задачи, документы и другие важные деловые данные.
It typically contains messages, calendar items, contacts, tasks, documents, and other important business data.
Но зачем нужна почтовая система, если письмам, поступающим к вам в почтовый ящик, не нужны марки?
But what is the point of a postal system when letters arrive in your inbox without needing stamps?
Выберите в списке групп почтовый ящик, которому требуется назначить разрешения "Отправлять как", а затем — команду Правка.
In the list of groups, click the group that you want to assign send as permissions for, and then click Edit.
Подписчики Office 365 получают дополнительные средства безопасности, которые помогают защищать почтовый ящик от фишинга и вредоносных программ.
As an Office 365 subscriber, you get enhanced security tools that help protect your inbox from phishing and malware.
В указанный почтовый ящик найденных сообщений будут отправлены все сообщения, соответствующие параметрам поиска, даже если они не удалены.
All messages matching your search parameters will be returned even if they’re not deleted.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad