Ejemplos del uso de "Почувствовал" en ruso
Я почувствовал, что между вами завязался броманс?
Almost a bromance going on between the two of you?
Я почувствовал это, приехав в Бухарест 26 декабря.
I sensed this arriving in Bucharest on December 26.
Она приняла цитрусовую ванну, и я почувствовал аромат.
She took a citrus bath and I noticed the fragrance.
И я почти уверен, что каждый почувствовал это.
Now, am I sure that every single person followed that, understood it, was moved by it?
Я красил стену дома, и почувствовал этот жуткий запах.
I was painting the side of the building, and I smelled this really bad smell.
После этого я почувствовал себя виноватым как никогда раньше.
And then came one of the biggest guilt trips of my life.
Понадобится что-нибудь более серьезное, чтобы я почувствовал неловкость.
It would take a lot more than that to make me uncomfortable.
И я почувствовал, что она приняла это за синекдоху.
And I could sense that she thought I was speaking synecdochically.
Я почувствовал ужасную боль в животе, когда поднимал гантели.
Well, I got this blinding pain in my stomach when I was lifting weights before.
Вы знаете, я почувствовал реальные флюиды "доминанты" от Мисс Торней.
You know, I got a real dominatrix vibe from Miss Tournay.
Я думаю, ты почувствовал Магический камень в ночь ареста Тома.
I believe it was the Mage Stone you sensed on the night of Tom's arrest.
Когда я добрался до грузовика, я как-то странно себя почувствовал.
When I got in my truck, everything started to go woozy on me.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad