Ejemplos del uso de "Преимущественно" en ruso con traducción "principally"
Traducciones:
todos470
predominantly114
mainly66
primary6
predominately5
principally5
par excellence4
preferentially3
preferential3
advantageously1
otras traducciones263
Это 9-летняя девочка посещающая преимущественно детские сайты.
This is a nine-year-old girl navigating to principally children's sites.
Но если бедность определяется преимущественно с точки зрения дохода, позволяющего избежать голода, как это может согласовываться с таким заявлением?
But if poverty is defined principally in terms of the money income needed to avoid hunger, how can announcements such as these be reconciled?
Университет мира будет также заниматься подготовкой типовых курсовых материалов и их широким распространением для курсов, которые будут преимущественно проводиться и курироваться другими университетами, особенно в развивающихся странах.
The University will also prepare modules of course materials and make them widely available for courses principally to be undertaken at and supervised by other universities, especially in developing countries.
В случаях чрезвычайных злоупотреблений правами человека растет шанс того, что международный уголовный трибунал, в конечном счете, будет судить тех, кто преимущественно несет ответственность, становясь таким образом сдерживающим средством для потенциальных тиранов во всем мире.
In cases of extreme rights abuses, the chance that an international criminal tribunal will ultimately sit in judgment of those principally responsible is growing, thereby becoming a deterrent to would-be tyrants elsewhere.
Данные проекта, ввиду их точности и достоверности, используются международными и арабскими организациями, преимущественно Организацией Объединенных Наций и ее учреждениями (Фондом Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА), ЮНИСЕФ и ВОЗ), Всемирным банком, Бюро переписей Соединенных Штатов в Вашингтоне и ряд университетов.
In view of their accuracy and credibility, the project data is used by international and Arab bodies, principally the United Nations and its agencies (the United Nations Population Fund (UNFPA), UNICEF and WHO), the World Bank, the United States Census Bureau in Washington and a number of universities.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad