Ejemplos del uso de "Приложении" en ruso
Traducciones:
todos16634
app8469
annex5356
application1703
annexe516
appendix90
attachment45
supplement32
addendum31
enclosure12
annexure7
enclosing4
attaching3
exhibit2
supporting document1
otras traducciones363
Скорее всего, я прочла о нём в каком-то рекламном приложении.
I must've read about it, then, in a holiday supplement or something.
В письме затрагивались 13 случаев, более подробно рассмотренных в приложении к его докладу о миссии во Францию.
The letter addressed 13 cases dealt with more extensively in the addendum to this report on the visit to France.
Область действия договора указана в приложении 1.
Enclosure 1 is a map of your contractual territory.
Ответ руководства на результаты проверки, проведенной внешней ревизией, в части достигнутых вех и прогресса, представлен в Приложении 2.
The Management's response to the review conducted by the External Audit in terms of milestones and progress achieved is presented at Annexure 2.
Имею честь сослаться на Ваше письмо от 16 апреля 2003 года, в приложении к которому вниманию членов Совета Безопасности препровождалось письмо Председателя Международного трибунала по Руанде судьи Наванетхем Пиллэй от 26 марта 2003 года.
I have the honour to refer to your letter of 16 April 2003, attaching for the consideration of the members of the Security Council a letter dated 26 March 2003 from the President of the International Tribunal for Rwanda, Judge Navanethem Pillay.
Рабочая группа рекомендовала увеличить максимальную величину среднеквадратического отклонения до 25 процен-тов, как указано в приложении I.А и II.C ее доклада, и включить ставки расходов на основное имущество и самообеспечение в бюджеты операций по поддержанию мира на 2001/02 финансовый год с использованием индексов по категориям.
The Working Group recommended an increase using a maximum of 25 per cent standard deviation, as highlighted in annexes I.A and II.C to its report, and that the major equipment and self-sustainment rates be incorporated in the 2001/02 peacekeeping budgets using the indices by category.
План ПРООН по устранению последствий стихийных бедствий содержится в приложении 7 к соглашению ПРООН о размещении информации о поставщиках.
UNDP's disaster recovery plan is contained in exhibit 7 of the UNDP vendor hosting agreement.
В приложении 2 представлена соответствующая схема.
Annex 2 contains a schematic diagram in this regard.
В приложении 7 содержится разбивка безработицы по губерниям.
Appendix 7 provides a breakdown of unemployment by county.
Перевод этого решения на английский язык содержится в приложении А к данному докладу.
An English translation of that decision is contained in attachment A to this report.
Трудно оценить все вышеуказанное с точки зрения качества образования, хотя каждый год такая попытка предпринимается в тематическом приложении по высшему образованию к британской газете "Таймс".
Measuring the quality of output is difficult, although The Times Higher Education Supplement attempts to do so every year.
В приложении № 24 предусмотрена выдача каждому осужденному ежемесячно хозяйственного мыла, туалетного мыла, стирального порошка, зубной щетки, зубной пасты.
Addendum No. 24 specifies that each convict is to receive toilet soap, detergent, laundry powder, and a toothbrush and toothpaste once a month.
Посмотрите, пожалуйста, наши общие деловые условия в приложении к этому письму.
For the General Terms please refer to the enclosures.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad