Ejemplos del uso de "Применительно к" en ruso
Traducciones:
todos1683
in relation to102
as applied to12
in conformity with2
otras traducciones1567
Кроме того, им введены обязанности доверительных собственников применительно к директорам;
In addition, it introduces fiduciary duties for directors;
Применительно к валютным парам — покупка базовой валюты за валюту котировки.
Regarding currency pairs: buying the base currency against the quote currency.
Применительно к валютным парам: продажа базовой валюты за валюту котировки.
Regarding currency pairs: selling the base currency against the quote currency.
дата и время суток применительно к каждой части программы испытаний,
Date and time of day for each part of the test schedule,
Применительно к объектам-контактам следует изменить шаг 6 на contact-Display.
For contact objects, change step 6 to contact-Display.
Применительно к побочным эффектам, вам нужно видеть, активны ли эти гены.
In the side effect profile, etc., you want to see where those genes are turned on.
Сотрудничество и координация, прежде всего применительно к экосистемным подходам и океанам (продолжение)
Cooperation and coordination, especially as it relates to ecosystem approaches and oceans (continued)
2 Применительно к жидкостям для металлообработки: поверхностные воды = 0,08 ? сточные воды.
2 For metalworking fluids, surface water = 0.08 × wastewater.
Подготовка перечня существующих норм (национальных и международных) применительно к газонаполнительным компрессорным станциям.
Description: Inventory of existing standards (national and international) on compressed natural gas filling stations.
Добавление 1- Обзор периодов рабочего состояния применительно к испытаниям на стабильность фотометрических характеристик
Appendix 1- Overview of operational periods concerning tests for stability of photometric performance
Ниже представлено несколько понятий, подходящих для описания ролей и обязанностей применительно к сайту.
Here are some of the things it’s good to have spelled out about who does what on your site:
Описание: подготовка перечня существующих стандартов (национальных и международных) применительно к газонаполнительным компрессорным станциям.
Description: Inventory of existing standards (national and international) on compressed natural gas filling stations.
Нужно ли учитывать директиву 2004/104/EC, касающуюся ЭМС применительно к автотранспортным средствам?
Is it necessary to take account of Automotive EMC Directive 2004/104/EC?
Обзор выбиравшихся в прошлом подходов применительно к различным целям представлен в приложении II.
A historical overview of the approaches chosen for various purposes is presented in annex II.
Применительно к вызовам SDK в таком случае не используйте FBSessionLoginBehaviorUseSystemAccountIfPresent в качестве FBSessionLoginBehavior.
In terms of SDK calls, don't use FBSessionLoginBehaviorUseSystemAccountIfPresent as the FBSessionLoginBehavior in this case.
о механизме, масштабах и сроках принятия мер регулирования применительно к указанным веществам; и
the mechanism, scope and timing of the control measures that should apply to those substances; and
Применительно к Гвинее Европейский союз продлил срок действия разрешения на экспорт свежей рыбы.
In the case of Guinea, the European Union has extended permission for fresh fish exports.
Описание: Подготовка перечня существующих норм (национальных и международных) применительно к газонаполнительным компрессорным станциям.
Description: Inventory of existing standards (national and international) on compressed natural gas filling stations.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad