Ejemplos del uso de "Притащить" en ruso

<>
Traducciones: todos25 drag19 otras traducciones6
Подумал, что можно притащить вяленого мяса на второе свидание. Pegged you as a jerky guy the second we met.
Тебе нужно только притащить стейки и ещё что-нибудь. You just need to pick up some steaks and another case.
Он собирался притащить какого-то сопляка, чтобы он писал рекламу. He was gonna bring in some kid to write copy.
Ты что, не обыскал этого парня, прежде чем притащить сюда? Didn't you frisk this guy before you brought him in?
Я в этом не сомневаюсь, и также я уверена, что никуда отсюда не уйду пока не узнаю точную причину, которая заставила тебя притащить пистолет в этот мотель. I'm sure it is, and I'm also sure I'm not going anywhere till I know exactly what made you bring a gun to that motel.
Если ты не хочешь рискнуть и потерять ее на всегда, что я напоминаю мы чуть не сделали в прошлом месяце тогда вам нужно преодолеть себя и надеть хорошую рубашку и притащить свою отвисшую задницу на эту свадьбу в субботу. Unless you want to risk losing her forever, like we almost did last month might I remind you, then you need to get over yourself and put on a nice shirt and haul your saggy ass to that wedding on Saturday.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.