Ejemplos del uso de "Проголосуют" en ruso
Другие проголосуют против его кандидатуры из-за его окружения или приоритетов бюджета.
Others will oppose him due to his environmental record or his budget priorities.
11 мая около 40-50 миллионов избирателей проголосуют за новый состав Национального собрания.
On May 11, some 40-50 million voters will elect a new national assembly.
К счастью, букмекеры всё чаще предсказывают, что избиратели проголосуют за то, чтобы остаться.
Fortunately, the bookies are increasingly predicting that voters will decide to remain.
Если французские и итальянские избиратели в этом году проголосуют против представителей истэблишмента, можно ожидать ослабления санкций.
A relaxation of sanctions is expected if France and Italy voters choose anti-establishment candidates later this year.
66% сказали, что проголосуют за альянс "Справедливость и правда", и только 19% сообщили, что поддержат социал-демократов.
66% said they would choose the governing Truth and Justice Alliance, while only 19% said they would back the Social Democrats.
Сосуществование может очень скоро стать проблемой в квазидемократическом Гонконге, если 12-го сентября избиратели проголосуют за парламент, враждебно настроенный по отношению к Тань Чи Ху - назначенному Пекином главе администрации этой территории.
Cohabitation could very soon become a problem even in the quasi-democracy of Hong Kong, if voters there on September 12 elect a legislature hostile to Tung Chee-hwa, the territory's Beijing-anointed chief executive, later this month.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad