Ejemplos del uso de "Противоположность" en ruso con traducción "opposite"
Противоположность игры - это депрессия, депрессия.
The opposite of play is depression. It's depression.
Мы думаем, что работа - противоположность игры.
We have this concept that the opposite of play is work.
Я описал полную противоположность истории успеха.
I've described to you the opposite of a success story.
Со временем он превратился в свою противоположность.
It’s become the opposite of what is taking place in its birthplace.
Исламский Иран представляет собой полную противоположность турецкой модели.
Islamic Iran is the polar opposite.
Воздействие глобализации футбола на африканские страны, похоже показывает обратную противоположность.
The impact of soccer globalization on African countries appears to be just the opposite.
Еврозона, в частности, превратилась в полную противоположность своему первоначальному замыслу.
The eurozone in particular became the exact opposite of what was originally intended.
Я была такой дурочкой, потому что это прямая противоположность странному.
I was being a real dumbdumb, because it is the opposite of weird.
Это полная противоположность тому, о чем предупреждают “ястребы”, относительно дефляции.
This is the exact opposite of what the deflation hawks warn about.
Вторая позиция – полная противоположность первой: иммиграцию надо предотвращать любыми доступными способами.
The second position is precisely the opposite: immigration should be prevented by all available means.
А теперь, наша программа говорит, что противоположность игры - не работа, это депрессия.
Now, the program says that the opposite of play is not work, it's depression.
Цивилизация (в единственном числе), напротив, является оценочной моральной категорией: в противоположность варварству.
Civilization (singular) is, on the contrary, an evaluative moral category: the opposite of barbarism.
Это результат морального разложения и сломленности духа, т.е. полная противоположность настоящей победе.
It is the result of corruption and brokenness, the very opposite of authentic victory.
То, что они сказали тебе — прямая противоположность тому, что они сказали мне вчера.
What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday.
Это прямая противоположность тому, как работают страх, ужас и паника, все шоковые реакции.
This is the exact opposite of the way that anger and fear and panic, all of the flight-or-fight responses, operate.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad