Ejemplos del uso de "Развитие" en ruso con traducción "evolution"
Traducciones:
todos33749
development30223
developing803
growth547
progress252
promotion252
evolution119
evolving35
extension30
elaboration18
progression14
following up12
enlargement5
progressing2
thrift1
evolvement1
otras traducciones1435
Это - очень важный взгляд на развитие энергосистем.
This is a very important picture of the evolution of energy systems.
Большим вопросом будет Китай и его внутреннее развитие.
The big question will be China and its internal evolution.
Означает ли это смерть новостей, или же их развитие?
But does this mean the death of news, or its evolution?
До сих пор США пытались учесть это развитие, подчеркивая две яркие линии:
Thus far, the US has tried to allow for this evolution by stressing two bright lines:
Такое развитие событий могло бы стать началом колоссальной трансформации в развитии палестинского национализма.
This could mark a sea change in the evolution of Palestinian nationalism.
Однако развитие кризиса привело к тому, что в фокус попали балансные отчеты Европейских банков.
The evolution of the crisis has, however, thrown European banks’ balance sheets into sharp focus.
развитие более серьезного повстанческого движения, продолжение насилия на сегодняшнем уровне или устранение повстанческого движения.
evolution of a more serious insurgency, persistent violence at current levels, or resolution of the insurgency.
Это предполагает, что четвертым политическим определяющим фактором будущего будет развитие европейской политики и власти.
That suggests that the fourth political determinant of the future will be the evolution of European policies and power.
Стандартная модель космологии описывает все развитие космоса с момента после большого взрыва, до настоящего момента.
The standard model of cosmology describes the entire evolution of the cosmos from an instant after the big bang, to the present day.
развитие соответствующих моделей предпринимательской деятельности, которые стимулируют приток частных инвестиций в сферу компьютеризации общества и экономики;
Evolution of appropriate business models that spur the flow of private investment into the digitalization of the society and economy;
Технологическое развитие носит экспоненциальный характер, в результате чего ежедневно появляются новые материалы, новое оборудование и новые методы контроля.
Technological evolution has increased at an exponential rate, producing everyday new materials, new equipment, and new control methods.
Было бы нелегко представить развитие информационных и коммуникационных технологий без достижений, сделанных ранее в сфере применения космических технологий.
It would be hard to imagine the evolution of information and communication technologies without the achievements already made in the application of space technology.
Разумеется, Вы знаете о Первой Директиве, которая гласит, что мы не имеем права вмешиваться в естественное развитие иных миров.
Of course, you know of the Prime Directive which tells us that we have no right to interfere in the natural evolution of alien worlds.
На самом деле, их развитие есть продолжение установившейся до возникновения человека тенденции, по которой для нас пошла биологическая эволюция.
And in fact, that's actually sustaining a long-standing trend that predates human beings, OK, that biological evolution was doing for us.
До сих пор США пытались учесть это развитие, подчеркивая две яркие линии: никакой независимости Тайваню и никакого применения силы Китаем.
Thus far, the US has tried to allow for this evolution by stressing two bright lines: no independence for Taiwan and no use of force by China.
Развитие политической, военной и социальной обстановки в Бурунди: возможности и проблемы с точки зрения защиты прав детей в рамках процесса миростроительства
Evolution of the political, military and social situation in Burundi: opportunities for and challenges to the protection of child rights within the peacebuilding process
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad