Ejemplos del uso de "Разрывы" en ruso con traducción "breaking"

<>
Прочность на разрыв: Rо > 343 даН/см2 Breaking strength: Ro > 343 daN/cm2
прочность на разрыв: уменьшение < 15 % от Ro breaking strength: decrease < 15 percent of Ro
Прочность на разрыв: Rо ? 300 кг/см2 Breaking strength: Ro ≥ 300 kg/cm2
прочность на разрыв: уменьшение < 35 % от Rо breaking strength: decrease < 35 percent of Ro
прочность на разрыв: уменьшение < 35 % от Ro breaking strength: decrease < 35 percent of Ro
Прочность на разрыв: Ro ? 350 кг/см2 Breaking strength: Ro ≥ 350 kg/cm2
прочность на разрыв: уменьшение < 10 % от Ro breaking strength: decrease < 10 percent of Ro
прочность на разрыв: уменьшение < 15 % от значения Rо breaking strength: decrease < 15 per cent of Ro
прочность на разрыв: уменьшение < 10 % от значения Rо breaking strength: decrease < 10 per cent of Ro
Выделите абзац, в котором вы хотите запретить вставку разрыва страницы. Select the paragraph that you want to prevent from breaking onto two pages.
В противном случае, «левые» члены СИРИЗА могут просто поддержать разрыв переговоров. Otherwise, the more left-wing members of SYRIZA might just support breaking off negotiations and defaulting.
70 часов при 100°C прочность на разрыв: уменьшение < 15 % от Ro 70 hours at 100°C: breaking strength: decrease < 15 percent of Ro
Канаты должны быть стальными, растительными или синтетическими и иметь достаточную прочность на разрыв. Cables shall be made of steel, natural or synthetic fibre and have a sufficient breaking load.
1 неделя при 70°С- прочность на разрыв: уменьшение < 35 от значения Rо 1 week at 70°C- breaking strength: decrease < 35 per cent of Ro
70 часов при 100°С- прочность на разрыв: уменьшение < 15 % от значения Rо 70 hours at 100°C- breaking strength: decrease < 15 per cent of Ro
Прочность на разрыв определяется не позже чем через пять минут после извлечения образца из кондиционной камеры. The breaking load shall be determined within five minutes after removal of the strap from the conditioning installation.
Это предложение противоречит британскому общественному мнению, которое остается умеренным в вопросе полного разрыва отношений с ЕС. That outcome would run counter to British public opinion, which remains moderate on the question of fully breaking with the EU.
Это измерение должно проводиться без остановки машины во время испытания на разрыв, предписанного в пункте 7.4.2. This dimension shall be measured during the breaking-strength test prescribed in paragraph 7.4.2. and without stopping the machine.
На самом деле мы раскрываем все новые возможности во всех областях и каждый год сокращаем пресловутый разрыв в заработной плате. In fact, we are breaking new ground in every industry and closing, albeit slowly, the infamous wage gap every year.
В последнем предложении пункта 10-1.4.4 в тексте на английском языке заменить термин " breaking load " на " tensile strength " (прочность на разрыв). In the last sentence of paragraph 10-1.4.4 in English, the term “breaking load” should be replaced by “tensile strength”.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.