Ejemplos del uso de "Реализация" en ruso con traducción "implementation"

<>
Реализация может вызывать некоторые трудности. Implementation can be complex.
Реализация, промежуточный анализ результатов, корректировка программ. Implementation, interim analysis of achievements, updating of the programmes
Что будет означать ее реализация на практике? What will its implementation mean in practice?
Эффективное планирование, реализация, мониторинг и оценка проекта Effective project planning, implementation, monitoring and evaluation
Справочная реализация сервера платежей включена в веб-репозиторий. The reference implementation of a payments server is included in the Web repository.
разработка и реализация перечня мероприятий, касающихся языка маори; The development and implementation of Maori language corpus activities;
Глобальная система определения местоположения (ГСМ): теория и реализация Global positioning system (GPS): theory and implementation
Одна реализация Microsoft Dynamics AX может включать несколько юридических лиц. A single Microsoft Dynamics AX implementation can include multiple legal entities.
Наоборот, планы правительства и их реализация выглядят как всегда уверенно. On the contrary, the government’s plans and implementation appear as strong as ever.
В коде для Корпоративный портал может использоваться новая реализация прокси-сервера. Code for Enterprise Portal can use the new proxy implementation.
В поле Язык выберите язык описания, если реализация поддерживает несколько языков. In the Language field, select the language for the description, if your implementation supports multiple languages.
Однако такая реализация механизма удаления SMTP-вложений имеет и отрицательные стороны. However, there are drawbacks to this implementation of SMTP attachment stripping.
В 2004 году реализация проекта " Циклон-4-Алкантара " вошла в практическую фазу. In 2004, implementation of the Tsiklon-4/Alcantara project entered its operational phase.
Реализация повестки саммита Трех морей приведет к положительным стратегическим последствия для Европы. Implementation of the Three Seas agenda would have positive strategic implications for Europe.
планирование: разработка и реализация стратегий системного проектирования с учетом изменяющихся коммерческих потребностей организации; Planning: development and implementation of system design strategies to meet the organizations'changing business needs;
Kawa — это реализация языка Scheme для JVM, которая позволяет использовать все библиотеки платформы Java. Kawa is an implementation of Scheme for JVM that allows to take advantage of all the Java’s libraries.
В ходе Четвертой промышленной революции наша политика и ее реализация должны руководствоваться четырьмя принципами. As the Fourth Industrial Revolution continues, four principles should guide the region’s policies and their implementation.
Его успешная реализация, несомненно, улучшит условия для бедных во время следующей фазы урбанизации Китая. Its successful implementation would undoubtedly improve conditions for the poor during China’s next phase of urbanization.
Последним шагом в направлении улучшения использования земель является реализация мер по предотвращению земельных накоплений. The final step toward improving land use is the implementation of measures to discourage land hoarding.
Подход к осуществлению B: реализация политики, законодательства, планов и бюджетов в виде широкомасштабных оперативных мероприятий Implementation approach B: Translating policies, legislations, plans and budgets into large-scale accelerated action
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.