Ejemplos del uso de "Резервная" en ruso
Теперь резервная копия сети безопасности хранится на другом сервере.
Safety Net itself is now made redundant on another server.
Чтобы убедиться, что резервная непрерывная репликация включена, выполните следующую команду:
To verify that it’s enabled, run the following command:
Создание резервная копия одного уровня в разделе Параметры > Настройки > Подключения SmartGlass.
Back up one level, to Settings > Preferences > SmartGlass connections.
Федеральная резервная система, реагируя на спад 2001 года, урезала процентные ставки.
The Fed cut interest rates in response to the 2001 recession.
В этом смысле Федеральная резервная система отчасти виновна в возникновении кредитного кризиса.
In this way, the Fed contributed to creating the sub-prime crisis.
Федеральная резервная система и Европейский центральный банк ничего с этим не сделали.
The Fed and the European Central Bank have done nothing about this.
В разделе Сохранить базу данных как выберите пункт Резервная копия базы данных.
Click Save Database As, click Back Up Database.
Сегодня стало очевидно, что Федеральная резервная система и Казначейство проиграли эту игру.
Now it is clear that the Fed and the Treasury have lost the game.
В разделе Дополнительно выберите элемент Резервная копия базы данных, а затем — Сохранить как.
Under Advanced, select Back Up Database and then select Save As.
Как полагали Федеральная резервная система и Казначейство, такая ситуация не могла быть здоровой.
That, the Fed and the Treasury believed, could not be healthy.
Основное сообщение будет принято в любом случае, но не будет сохранена его резервная копия.
The primary message is accepted anyway, but isn't redundantly persisted.
Люди утверждают, что Федеральная резервная система Гринспена «агрессивно снижала процентные ставки ниже естественного уровня».
People claim that Greenspan’s Fed “aggressively pushed interest rates below a natural level.”
Однако только один раз в сентябре 2000 года, Федеральная Резервная Комиссия поддержала данное вмешательство.
However, only once, in September 2000, did the Fed join these interventions.
Напротив Федеральная Резервная Комиссия осуществляла вмешательство только когда курс доллара понижался, но не повышался.
In contrast, Fed interventions were much more likely when the dollar was undervalued than when it was overvalued.
Если Exchange определит, что исходное сообщение потеряно в пути, будет доставлена резервная копия сообщения.
If Exchange determines the original message was lost in transit, the redundant copy of the message is redelivered.
Для определенного типа счетов может быть предусмотрена резервная возможность подачи инструкций и распоряжений по телефону.
For specific account types, the Client may issue instructions and requests by phone.
Для ключа восстановления BitLocker персонального устройства в личной учетной записи Microsoft OneDrive автоматически создается резервная копия.
The BitLocker recovery key for your personal device is automatically backed up online in your personal Microsoft OneDrive account.
Кроме того, в прошлом Федеральная Резервная Комиссия и Бундесбанк координировали свои вмешательства в течение определенного времени.
Furthermore, in the past, the Fed and the Bundesbank coordinated their interventions during certain periods.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad