Ejemplos del uso de "Репликация" en ruso con traducción "replication"
В начале репликация касалась только молекул РНК.
In the beginning, replication concerned only RNA molecules.
Примечание: Репликация не поддерживается для файлов формата ACCDB.
Note: Replication is not supported using an .accdb file format.
Репликация общедоступных папок теперь использует модель непрерывной репликации.
Public folder replication now uses the continuous replication model.
Помните, что репликация не поддерживается для файлов формата ACCDB.
Note that replication is not supported using the .accdb file format.
Непрерывная репликация по-прежнему поддерживает оба режима репликации — файловый и блочный.
Continuous replication still supports both file mode and block mode replication.
Перед повторным запуском службы обновления получателей убедитесь в том, что выполнена репликация.
Make sure that replication occurs before you let the domain Recipient Update Service run again.
Примечание: Репликация не поддерживается в базах данных нового формата, такого как ACCDB.
Note: Replication is not supported in databases that use a new file format, such as .accdb.
На пограничных транспортных серверах не происходит автоматическая репликация правил потока обработки почты.
No automated replication of mail flow rules occurs on Edge Transport servers.
В гибридной среде не происходит репликация правил между локальной организацией Exchange и Office 365.
In a hybrid environment, there's no replication of rules between your on-premises Exchange organization and Office 365.
Внутри приложения Exchange SMTP-сообщения используются для обработки задач, таких как репликация общих папок.
Internally, Exchange uses SMTP messages to handle tasks such as public folder replication.
При создании пограничной подписки обеспечивается надежная автоматическая репликация сведений из Active Directory в AD LDS.
Creating an Edge Subscription establishes secure, automatic replication of information from Active Directory to AD LDS.
При выполнении операции по изменению пути репликация базы данных должна быть отключена для всех копий.
To perform the move operation, replication for the database must be disabled for all copies.
После заполнения копии базы данных вручную репликация заполненной копии базы данных почтовых ящиков будет автоматически возобновлена.
After a manual seed operation has completed, replication for the seeded mailbox database copy is automatically resumed.
Устранена проблема, из-за которой после запланированного перезапуска основного сервера репликация хранилища не возобновлялась автоматически, как ожидается.
Addressed issue where, after a planned restart of the primary server, storage replication doesn't automatically resume as expected.
При добавлении копии базы данных почтовых ящиков автоматически включается непрерывная репликация между базой данных и ее копией.
When you add a copy of a mailbox database, continuous replication is automatically enabled between the existing database and the database copy.
В свою очередь, репликация стала затрагивать, посредством белков, все более сложные объекты, вплоть до клеток и многоклеточных организмов.
In turn, replication came to affect, by way of proteins, increasingly complex objects, up to cells and multi-cellular organisms.
По мере того, как развивалась репликация, возник шанс в виде колебаний или мутаций, которые предлагались отсеивающему действию естественного отбора.
With replication, chance made its appearance, by way of the variations, or mutations, that were offered to the screening action of natural selection.
Репликация сделала возможным бесконечное воспроизводство одних и тех же организмов из поколения в поколение, что является основанием генетической непрерывности.
Replication allowed the endless reproduction of the same entities, generation after generation, which is the basis of genetic continuity.
Некоторые индексные ETF инвестируют 100% своих активов пропорционально в ценные бумаги, лежащие в основе индекса способом инвестирования, названным «репликация» («replication»).
Some index ETFs invest 100% of their assets proportionately in the securities underlying an index, a manner of investing called replication.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad