Ejemplos del uso de "Репортёр" en ruso

<>
Репортер попал в пьяную драку? A reporter gets into a barroom brawl?
Репортёр ACN, Эллиот Хирш, из Watertown. ACN reporter Elliot Hirsch is in Watertown.
Репортер сказал: «Ваши черви пережили катастрофу». The reporter said, “Your worms survived the crash.”
Репортер оболгал меня в подтверждении этой истории. A reporter tricked me into confirming the story.
Он - хороший репортер, но чечетку отбивает ужасно. He is a good reporter, but a very terrible tap dancer.
Может ли судебный репортер прочитать последнюю запись? Could the court reporter read that back?
Тата, она же репортер, она освещает новости. Tata, she's a newspaper woman, a reporter who follows the news.
«Когда это вступит в силу?» — спросил репортер. “When does it take effect?” reporters asked.
Судебный репортер или кто-нибудь из вашей фирмы? The court reporter or someone at your firm?
Но представьте, в 1987, репортер спросил Джорджа Буша-старшего, But suppose - - in 1987, a reporter asked George Bush, Sr.
Один репортер перешел на 12 канал, другая ушла в декрет. I lost a reporter to channel 12, I got another out on maternity leave.
И когда репортер прибудет, ты выкатишь платья с роскошной расцветкой. When the reporter arrives, you will wheel out the dresses with a grand flourish.
Наш аккредитованный репортер, Филипп Пети, любезно просит принять участие для этой статьи. Our credentialed reporter, Philippe Petit, kindly requests your cooperation for this article.
Это был репортер, она хотела поговорить с Родригезом и назначить время интервью. And it was a reporter looking to speak with Rodriguez and set up time for an interview.
Итак, когда этот репортер совершает ошибку, у него хватает мужества признать это. Now, when this reporter makes a mistake, he's big enough to admit it.
Но план не сработает, если репортер говорит, что кто-то другой взорвал бомбу. But the plan doesn't work if a reporter is saying someone else set off the bomb.
Я не знаю, но группа быстрого реагирования собирается провести рейд, и ТВ репортер идет с ними. Oh, I don't know, but the Rapid Response Team is about to conduct a raid, and that TV reporter is getting in the way.
Распутный спортивный репортер, о котором она думает, что это она, а мы оба знаем, что это она? The slutty sports reporter who she thinks is her and we both know is her?
Как на земле такой кроткий, благовоспитанный репортер как ты получил разрешение поймать такой смертельный улов, как я? How on earth did such a mild-mannered, ladylike reporter like yourself get clearance to visit a deadly catch like me?
Похоже репортер под именем Бетани Моррис расспрашивала об Операции Американские горки, и в особенности об офицере Хирше. Seems a reporter named Bethany Morris was asking all about Operation Switchback, specifically about Officer Hirsch.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.