Ejemplos del uso de "Ржавый пояс" en ruso

<>
Тем не менее, закрытые заводы на американском Среднем Западе (так называемый «Ржавый пояс») – это реальность. And yet, the shuttered factories dotting America’s Midwestern “Rust Belt” are real.
«Ржавый пояс» Америки, когда-то знаменитый своей мощной промышленностью, уже столкнулся с негативными последствиями автоматизации. America’s Rust Belt, which once boasted a powerful manufacturing sector, is already suffering the consequences of automation.
Рабочие были голыми по пояс. The workers were naked to the waist.
Мой ржавый Форд сломался, перегородив перекрёсток. My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.
Он ищет кожаный пояс. He's looking for a leather belt.
В худшем случае, я ожидал швейцарский сыр с дырками, но ты течёшь как ржавый дуршлаг. At worst, I expected Swiss cheese, but you are leaking like a rusty colander.
Млечный путь - это широкий пояс из далёких звёзд, где каждая звезда - солнце, такое как наше. The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.
Он был весь ржавый, вокруг него кружили стервятники, когда он ехал по улице! He was so rusty, when he drove down the street buzzards used to circle the car!
Красный пояс отлично дополняет ее черное платье. The red sash perfectly accessorizes her black dress.
80 человек, большинство из которых всё ещё подростки, готовятся к погружению ниже 40 метров, дыша воздухом, который нагнетает ржавый компрессор через самодельные трубки. 80 men, many of whom are still teenagers, are preparing to dive to over 40 metres, breathing air pumped through these makeshift tubes by this rusty compressor.
Мальчик был раздет по пояс. The boy was naked to the waist.
Ржавый гвоздь, прямо сквозь ботинок. Rusty nail right through my shoe.
Они закончатся, грубо говоря, в тот момент, когда на острове Кирибати в Тихом океане, часовой пояс которого на 12 часов раньше, чем у нас, завершится майский календарь. They will end at around the time when Kiribati Island in the Pacific, which is 12 hours ahead of us, reaches the end of the Mayan calendar.
Возможно, но проще тыкать пальцем в того, кто водит ржавый грузовик и не имеет постоянной прописки. Maybe not, but it's got to be easier to point a finger at someone with a rusty pickup and no permanent address.
Пояс Койпера стал еще одной из загадок солнечной системы. The Kuiper Belt became the solar system’s new terra incognita.
Иногда ты куришь, иногда ты ездишь слишком быстро, и Иногда ты застреваешь приклеивая цветы на старый, ржавый автофургон после целого дня пытания продать старые ржавые фургоны. Sometimes you smoke, sometimes you drive too fast, and sometimes you get stuck gluing flowers onto an old, rusty station wagon after a whole day's work trying to sell old, rusty station wagons.
В рамках китайского амбициозного проекта «Один пояс — один путь» новые мультимодальные пути соединят Центральную и Западную Азию, а также Ближний Восток и Европу, чтобы ведущая страна-поставщик могла быстрее и дешевле доставлять свои товары на европейский рынок. In China’s ambitious plan for a new Silk Road — the national Belt and Road initiative — new multimodal tracks will connect Central and West Asia, and the Middle East and Europe, all serving a leading exporter country looking for more and cheaper ways to get its goods to Europe.
Загляни в тот ржавый бидон. Look in that rusty can.
Часовой пояс UTC+2 (Восточноевропейское время, EET): The time zone is UTC+2 (Eastern European Time, EET):
Но, он немного невзрачный и его перископ слегка ржавый. But, he's a little dinky and his periscope's a little rusty.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.