Ejemplos del uso de "Рузвельта" en ruso

<>
Они назвали президента Рузвельта пиратом. They called President Roosevelt a pirate.
Сенатор Кэррик в Комнате Рузвельта. Senator Carrick's in the Roosevelt Room.
Министр финансов ждёт в комнате Рузвельта. Treasury secretary's ready in the Roosevelt Room.
Каково значение наследия Рузвельта для мегабанков Америки? A Roosevelt Moment for America’s Megabanks?
«Новый курс» Франклина Рузвельта служит хорошим историческим примером. Franklin D. Roosevelt’s New Deal provides an apt historical example.
Многие ли из них достаточно смелы, чтобы повторить подход Рузвельта? How many have the courage to learn from Roosevelt’s approach?
Есть прекрасная цитата Теодора Рузвельта, которая спасла меня в прошлом году. There's a great quote that saved me this past year by Theodore Roosevelt.
Первое дело Рузвельта против Northern Securities в 1902 году было чрезвычайно спорным. Roosevelt's first case, against Northern Securities in 1902, was immensely controversial.
Достаточно вспомнить о проникновении советских агентов влияния в администрацию президента Франклина Рузвельта. One need only look at the Soviet penetration of President Franklin D. Roosevelt’s administration through controlled agents of influence.
Вспомните, например, выступления Франклина Рузвельта в 1930-х или отцов-основателей Европейского сообщества. Think of the rhetoric of Franklin Roosevelt in the 1930s, or of the founding fathers of the European Community.
Но те, кто читал Рузвельта, знают, что он бы не уклонился от нынешней битвы. But those who have read Roosevelt know that he would not have walked away from today’s fight.
Проблема Рузвельта «выглядела неразрешимой», пишет историк Дорис Кернс Гудвин в своей книге «Неординарное время». Roosevelt’s problem “seemed insoluble,” writes historian Doris Kearns Goodwin in her book No Ordinary Time.
И если все не будут сильно болеть, мы ни за что не победим команду школы Рузвельта. And if everybody's not suitably peppy, There's no way we'll take down roosevelt.
В своей речи Флэйк назвал республиканского президента Теодора Рузвельта моделью «совести и принципов», которая его вдохновляет. In his speech, Flake cited the Republican president Theodore Roosevelt as the model of “conscience and principle” to which he aspires.
Большинство историков согласны, что успех Рузвельта как лидера был основан больше на его эмоциональном IQ, нежели аналитическом. Most historians would agree that Roosevelt’s success as a leader rested more on his emotional than his analytical IQ.
Комната Рузвельта заказана, и мне жаль, но 15 объединённым представителям АФТ КПП не будет слишком удобно здесь. The Roosevelt Room is booked and I'm sorry, but 15 AFL-CIO union reps aren't gonna be comfortable here.
Перефразируя слова Франклина Рузвельта в ином контексте, самая страшная вещь, которой стоит бояться, это страх сам по себе. To paraphrase Franklin Roosevelt from a different context, the greatest thing we have to fear is fear itself.
В любом случае, богатство американских золотодержателей было принудительно переведено в бумажные доллары администрацией Рузвельта в надир Великой Депрессии. In any case, American gold holders found their wealth involuntarily transformed into paper dollars by the Roosevelt administration at the nadir of the Great Depression.
Вторжение японских войск в Юго-Восточную Азию привело к наложению санкций со стороны правительства президента Франклина Делано Рузвельта. Japan’s military thrust into Southeast Asia led President Franklin Delano Roosevelt’s administration to impose sanctions.
А с появлением вдохновения уходит страх, который сейчас, как и во времена Рузвельта, является главным препятствием на пути экономического прогресса. And with inspiration comes a decline in fear, which now, as in Roosevelt’s time, is the main obstacle to economic progress.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.