Ejemplos del uso de "СЛУЖАЩЕМ" en ruso con traducción "clerical"

<>
Примечание: должности помощника канцелярского работника и делопроизводителя в 1997 году вошли в категорию офисного служащего. Note: the grades of Clerical Assistant and Paperkeeper were assimilated into the Clerical Officer grade in 1997.
Лига Польских Семей объединяет несколько выдающихся политиков правого крыла: националистов, служащих и антисемитов, которых поддерживают наиболее консервативные элементы Католической Церкви. The League of Polish Families unites a number of prominent right-wing, nationalist, clerical, and anti-Semitic politicians, supported by the most conservative elements in the Catholic Church.
Внедрение метода эквивалента квартплаты было отложено до января 1985 года в случае других официальных рядов ИПЦ для городских работников по найму и конторских служащих или ИПЦ-Р. Adoption of the rental equivalence technique was delayed until January 1985 for the other official CPI series, the CPI for Urban Wage Earners and Clerical Workers, or CPI-W.
Из числа женщин, работавших в 2003 году, 14,1 % работали преподавателями, научными сотрудниками и специалистами, 19,8 %- специалистами и техниками, 26,4 %- конторскими служащими и 23,3 %- агентами, продавцами или работниками сферы обслуживания. Of the women who were employed in 2003, 14.1 % work as academic and professionals, 19.8 % work as professionals and technicians, 26.4 % as Clerical workers and 23.3 % as agents, sales or service workers.
Доля конторских служащих в числе занятых лиц, которые потенциально могут быть затронуты офшорингом, также является неодинаковой: от 30 % в Австралии, Ирландии, Соединенном Королевстве, Соединенных Штатах Америки и Швеции до более чем 60 % в Италии и Португалии. Clerical workers also account for variable shares in employment potentially affected by offshoring: from about 30 per cent in Australia, Ireland, Sweden, the United Kingdom and the United States, to over 60 per cent in Italy and Portugal.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.